Voorts is de Commissie van mening dat de eventuele problemen welke verband houden met de toenemende parallelle invoer van geneesmiddelen uit Spanje, hoe dan ook niet voldoende zijn om gewag te maken van ernstige moeilijkheden voor de farmaceutische industrie die de vaststelling van dusdanige drastische maatregelen als vrijwaringsmaatregelen billijken.
La Commission considère que les problèmes éventuels liés à l'accroissement potentiel des importations parallèles de médicaments en provenance d'Espagne ne suffisent pas pour considérer que l'industrie pharmaceutique se trouve de ce fait dans une situation de difficultés graves justifiant l'adoption de mesures aussi drastiques que des mesures de sauvegarde.