Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
DVZ
Dienst Vreemdelingenzaken
Directie vreemdelingenzaken
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "dvz te vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


directie vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

direction des étrangers


Dienst Vreemdelingenzaken | DVZ [Abbr.]

Office des étrangers | OE [Abbr.]




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De gemeentebesturen zijn reeds bevoegd om bepaalde vreemdelingen die uit de registers geschrapt werden en bepaalde vreemdelingen die het land verlaten hebben en na een lange of minder lange afwezigheid terugkeren opnieuw in te schrijven, zonder het advies van de DVZ te vragen.

4. Les administrations communales ont déjà la compétence de réinscrire certains étrangers radiés des registres et certains étrangers qui ont quitté le pays et y reviennent après une absence de plus ou moins longue durée, sans demander l'avis de l'OE.


Indien de magistraat bevestigend antwoordt op de voormelde eerste vier vragen en hij bovendien laat weten dat de betrokken persoon geen potentieel gevaar is voor de openbare orde of de nationale veiligheid, stuurt het Bureau MINTEH van de DVZ een instructie naar het gemeentebestuur om het document bedoeld in artikel 61/4 van de Vreemdelingenwet af te geven.

Si le magistrat répond par l'affirmative aux quatre premières questions et qu'il fait en outre savoir que l'intéressé(e) ne représente pas un danger potentiel pour l'ordre public ou la sécurité nationale, le Bureau MINTEH de l'OE donne instruction à l'administration communale de délivrer le document visé à l'article 61/4 de la loi des étrangers.


Om zijn beslissing te nemen geeft de magistraat een antwoord op de volgende vijf vragen, op aanvraag van het Bureau MINTEH van de DVZ :

Pour prendre sa décision, le magistrat du ministère public répond aux cinq questions suivantes à la demande du Bureau MINTEH de l'OE :


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, zodat a) ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoeveel vragen voor controle op verblijf verstuurde de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in 2015 naar de gemeentes?

1. En 2015, combien de fois l'Office des étrangers a-t-il demandé aux communes de contrôler le séjour d'étrangers sur leur territoire?


Daartegenover staat dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in 2010 557, in 2011 1.868, in 2012 3.121, in 2013 2.940 en in 2014 2.561 adrescontroles vroeg aan de lokale politie van mensen die geen verblijfsrecht meer hadden in dit land (antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 302 van 30 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 49, blz. 78).

Par ailleurs, l'Office des Étrangers (OE) a demandé à la police locale de procéder à 557 contrôles à l'adresse de personnes qui n'avaient plus le droit de séjourner dans ce pays en 2010. Ce chiffre était de 1.868 en 2011, 3.121 en 2012, 2.940 en 2013 et 2.561 en 2014 (réponse à ma question écrite n° 302 du 30 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 49, p. 78).


Overeenkomstig artikel 8 van het EVRM, zal de DVZ zich de volgende vragen stellen: - Is er een werkelijk gezins- en familieleven?

Conformément à l'article 8 de la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, l'OE se posera ces questions: - Existe-t-il une vie familiale effective?


De heer Veestraeten verduidelijkt dat de ambassades en consulaten geen grotere autonomie vragen ten aanzien van de DVZ.

M. Veestraeten précise que les ambassades et les consulats ne réclament pas une plus grande autonomie par rapport à l'Office des étrangers.


Gegevens die worden ingewonnen door de wijkagent, de vreemdelingendienst of de dienst burgerlijke stand, kunnen via de geijkte kanalen aan DVZ bezorgd worden, zoals bijvoorbeeld de diensten kort verblijf, lang verblijf of opsporingen, die in het kader van het administratief onderzoek van het vreemdelingendossier aan deze instanties vragen stellen.

Les données récoltées par l'inspecteur de quartier, le service aux étrangers ou les services de l'état civil, peuvent être transmises à l'OE par l'intermédiaire des canaux conventionnels, comme les services Court séjour, Long séjour ou Recherches, qui posent des questions à ces instances dans le cadre de l'enquête administrative sur le dossier de l'étranger.


Hoe overweegt de vice-eerste minister de aanwezigheid van de DVZ bij deze controles af te dwingen, mocht De Lijn de bijstand van de politie vragen zonder de aanwezigheid van de DVZ?

Comment le ministre envisage-t-il d'imposer la présence de l'Office des étrangers lors de ces contrôles si De Lijn demande l'aide de la police sans la présence de l'Office ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dvz te vragen' ->

Date index: 2021-01-14
w