Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwangmaatregel van bestuursrechtelijke aard
Dwangmaatregel van gerechtelijke aard

Vertaling van "dwangmaatregel van bestuursrechtelijke aard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dwangmaatregel van bestuursrechtelijke aard

mesure de contrainte administrative


dwangmaatregel van bestuursrechtelijke of gerechtelijke aard

mesure de contrainte administrative ou judiciaire


dwangmaatregel van gerechtelijke aard

mesure de contrainte judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eigendommen en bezittingen van de Unie kunnen zonder toestemming van het Hof van Justitie niet worden getroffen door enige dwangmaatregel van bestuursrechtelijke of gerechtelijke aard.

Les biens et avoirs de l'Union ne peuvent être l'objet d'aucune mesure de contrainte administrative ou judiciaire sans une autorisation de la Cour de justice.


Tenzij zulks noodzakelijk is voor onderzoek in verband met ongevallen veroorzaakt door een motorvoertuig dat aan deze Raad toebehoort of voor zijn rekening aan het verkeer deelneemt, en behoudens in geval van door een dergelijk motorvoertuig veroorzaakte overtredingen van de verkeerswetgeving of ongevallen, kunnen de eigendommen en bezittingen van de Raad van ACS-Ministers zonder toestemming van de bij de Overeenkomst ingestelde Raad van Ministers niet worden getroffen door enige dwangmaatregel van bestuursrechtelijke of gerechtelijke aard.

Sauf pour les besoins de l'enquête concernant un accident causé par un véhicule automobile appartenant audit Conseil ou circulant pour son compte, ou en cas d'infraction à la réglementation de la circulation routière ou d'accidents causés par un tel véhicule, les biens et avoirs du Conseil des ministres ACP ne peuvent faire l'objet d'aucune mesure de contrainte administrative ou judiciaire sans une autorisation du Conseil des ministres institué par l'accord.


7º in het algemeen, alle andere handelingen van administratieve of bestuursrechtelijke aard met betrekking tot de scheepvaart, met uitzondering van de politiemaatregelen bedoeld in artikel 3, 1º, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt.

7º d'une manière générale, tout autre acte administratif ou lié au droit administratif se rapportant à la navigation, à l'exception des mesures de police visées à l'article 3, 1º, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


De aansprakelijkheid van rechtspersonen kan van strafrechtelijke, burgerrechtelijke of bestuursrechtelijke aard zijn.

La responsabilité des personnes morales peut être pénale, civile ou administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Overeenkomstig de rechtsbeginselen van de Partij kan de aansprakelijkheid van een rechtspersoon van strafrechtelijke, burgerrechtelijke of bestuursrechtelijke aard zijn.

3. Selon les principes juridiques de la Partie, la responsabilité d'une personne morale peut être pénale, civile ou administrative.


De sancties, die van civiel- of bestuursrechtelijke aard kunnen zijn, moeten doeltreffend en evenredig zijn en een afschrikkende werking hebben.

Les sanctions, qui peuvent être de nature civile ou administrative, devraient être efficaces, proportionnées et dissuasives.


De sancties, die van strafrechtelijke, civiel- of bestuursrechtelijke aard kunnen zijn, moeten doeltreffend en evenredig zijn en een afschrikkende werking hebben.

Les sanctions, qui peuvent être de nature pénale , civile ou administrative, devraient être efficaces, proportionnées et dissuasives.


(3) Volgens het programma van Stockholm, dat op 10 en 11 december 2009 door de Europese Raad is aangenomen, kan de wederzijdse erkenning gelden voor alle soorten rechterlijke beslissingen en vonnissen, die, afhankelijk van het rechtsstelsel, van strafrechtelijke of bestuursrechtelijke aard kunnen zijn.

(3) Conformément au programme de Stockholm, adopté par le Conseil européen lors de sa réunion des 10 et 11 décembre 2009, la reconnaissance mutuelle pourrait être étendue à tous les types de jugements et de décisions de nature judiciaire, que ce soit en matière pénale ou administrative, en fonction du système juridique concerné.


Hoewel het voorstel eerder van bestuursrechtelijke aard is, geeft het een signaal over de verwachte aard en kwaliteiten van toekomstige investeringen.

Même si la proposition est de nature plutôt administrative, elle laisse entrevoir la nature et les qualités escomptées d'investissements à venir.


(18) Hoewel consolidatie van icbe's noodzakelijk is, stuiten fusies van icbe's in de Gemeenschap nog op tal van moeilijkheden van wettelijke en bestuursrechtelijke aard.

(18) Malgré la nécessité d’une consolidation entre OPCVM, les fusions d’OPCVM se heurtent à de nombreuses difficultés législatives et administratives dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwangmaatregel van bestuursrechtelijke aard' ->

Date index: 2021-12-18
w