Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Dynamiek
Dynamiek van een document
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Traduction de «dynamiek te bewerkstelligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels




totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
96. benadrukt het voortdurende cruciale belang van intensievere samenwerking tussen de EU en Afrikaanse regionale actoren zoals de AU, de Ecowas, de Unie van de Arabische Maghreb en de Afrikaanse regionale mensenrechteninstrumenten, teneinde duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de initiatieven inzake mensenrechten en democratie in de Sahel; moedigt buurlanden als Senegal, Algerije en Marokko aan leiderschap te tonen en te helpen een werkelijke regionale dynamiek te bewerkstelligen waarmee de economische ontwikkeling van de regio en de mensenrechten kunnen worden bevorderd; onderkent ten slotte dat duurzame oplossingen voor ...[+++]

96. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale ...[+++]


99. benadrukt het voortdurende cruciale belang van intensievere samenwerking tussen de EU en Afrikaanse regionale actoren zoals de AU, de Ecowas, de Unie van de Arabische Maghreb en de Afrikaanse regionale mensenrechteninstrumenten, teneinde duurzame vooruitgang te boeken met betrekking tot de initiatieven inzake mensenrechten en democratie in de Sahel; moedigt buurlanden als Senegal, Algerije en Marokko aan leiderschap te tonen en te helpen een werkelijke regionale dynamiek te bewerkstelligen waarmee de economische ontwikkeling van de regio en de mensenrechten kunnen worden bevorderd; onderkent ten slotte dat duurzame oplossingen voor ...[+++]

99. souligne l'importance cruciale et permanente d'accroître l'engagement de l'Union vis-à-vis des acteurs régionaux africains comme l'Union africaine, la CEDEAO, l'Union du Maghreb arabe et les instruments régionaux africains de défense des droits de l'homme, afin de permettre une évolution positive durable des initiatives en matière de droits de l'homme et de démocratie au Sahel; invite instamment les pays voisins tels que le Sénégal, l'Algérie et le Maroc à jouer un rôle de chef de file et à contribuer ainsi à mettre en place une véritable dynamique régionale ...[+++]


Om een duurzame dynamiek op dit niveau te bewerkstelligen, werd er beslist om in 2002 specifieke middelen toe te kennen voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op lokaal niveau.

Afin d'impulser une dynamique durable à ce niveau, il a été décidé d'octroyer des moyens spécifiques pour l'égalité des femmes et des hommes sur le terrain local en 2002.


Om een duurzame dynamiek op dit niveau te bewerkstelligen, werd er beslist om in 2002 specifieke middelen toe te kennen voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op lokaal niveau.

Afin d'impulser une dynamique durable à ce niveau, il a été décidé d'octroyer des moyens spécifiques pour l'égalité des femmes et des hommes sur le terrain local en 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. merkt op dat de VS en de EU samen goed zijn voor nagenoeg 40% van de wereldhandel en praktisch 50% van het mondiale bbp voor hun rekening nemen, en pleit voor intensivering van de macroprudentiële dialoog, waarbij het accent moet liggen op de Atlantische dialoog, volledige en evenwichtige implementatie van het Bazel III-pakket en nader overleg over de verbreding van het toezicht tot niet-bancaire financiële instellingen; roept ertoe op de dynamiek achter de hervorming van de regulering voor de financiële sector vast te houden om te bewerkstelligen dat de fi ...[+++]

50. rappelle que les États-Unis et l'Union européenne représentent ensemble près de 40 % des échanges commerciaux et près de 50 % du PIB dans le monde et se prononce en faveur d'un dialogue renforcé dans le domaine macroprudentiel, tout particulièrement du dialogue transatlantique, d'une mise en œuvre intégrale et impartiale de la réglementation Bâle III et de la poursuite des discussions sur une extension du champ de la surveillance aux établissements financiers non bancaires; demande que soient poursuivis les efforts dans le sens de la réforme de la réglementation du secteur financier afin que ce dernier contribue effectivement à la s ...[+++]


61. benadrukt dat de EU en Turkije inzake hun toekomstige betrekkingen een strategische langetermijnbenadering moeten hanteren; verwelkomt de verklaring van de Raad van 14 december 2010 waarin wordt opgeroepen tot intensievere samenwerking inzake kwesties van wederzijds belang op het gebied van veiligheid en buitenlands beleid; is van mening dat het steeds actievere buitenlands beleid van Ankara nieuwe uitdagingen en kansen biedt voor het GBVB; dringt er bij de VV/HV op aan een geïnstitutionaliseerde dialoog met Turkije aan te gaan over belangrijke strategische kwesties - zoals het energiebeleid, de stabiliteit op de Westelijke Balkan en de Kaukasus, het kernprogramma van Iran en de voortgaande democratische bewustwording in het Midden-O ...[+++]

61. souligne la nécessité à la fois pour l'Union et pour la Turquie d'adopter une approche stratégique à long terme dans la perspective de leurs relations futures; se félicite de la déclaration du Conseil du 14 décembre 2010 invitant à une coopération renforcée au sujet de la sécurité et des questions de politique étrangères d'intérêt commun; estime que la politique étrangère de plus en plus active d'Ankara offre de nouveaux défis et de nouvelles opportunités à la PESC; conseille vivement à la vice-présidente/haute représentante d'engager un dialogue institutionnalisé avec la Turquie sur les questions stratégiques importantes, comme la politique énergétique, la stabilité des Balkans occidentaux et du Caucase, le programme nucléaire irani ...[+++]


19. verzoekt de Commissie met klem een informatieve en educatieve campagne te lanceren over de essentie van de interne markt en de doelstellingen die zijn overeengekomen om haar dynamiek te vergroten, waarbij sociale en regionale cohesie worden geïntegreerd; benadrukt dat deze voorlichtingscampagne een gunstig effect moet hebben op de bereidheid tot medewerking en aanpassing van elke burger, werknemer en consument om een competitieve, rechtvaardige en evenwichtige markt te bewerkstelligen;

19. invite instamment la Commission à lancer une campagne d'information et d'éducation sur l'essence du marché unique et les objectifs fixés afin de renforcer son dynamisme tout en intégrant les aspects de la cohésion sociale et régionale; insiste sur la nécessité que cette campagne de communication puisse favoriser une meilleure participation – et une meilleure aptitude à participer – de chaque citoyen, travailleur et consommateur, à la réalisation d'un marché compétitif, juste et équilibré;


2. Zoals de High level group 3 % er terecht op heeft gewezen, komt het er vooral op aan middelen ter beschikking te stellen om een echte dynamiek naar de kenniseconomie te bewerkstelligen, via overdrachten van technologieën, samenwerkingsverbanden tussen de overheids- en de privésector het meer aantrekken van gekwalificeerde migranten (brain gain), dit alles zo nodig in het meer algemene kader van het ontwikkelingsbeleid dat België voert.

2. Comme l'a justement énoncé le Haut Conseil 3 %, l'essentiel est de mettre des moyens à dispositions pour établir une véritable dynamique vers l'économie de la connaissance, via des transfers de technologies, des collaborations entre le secteur public et le secteur privé, une attraction plus forte de migrants qualifiés (brain gain), devant, le cas échéant, être envisagée dans le cadre plus général de la politique de coopération menée par la Belgique.


De eerste soort activiteiten, die gebaseerd is op perspectieven voor de middellange termijn, heeft als doel de praktijkomgeving van onderzoekers in Europa te verbeteren en om een dynamiek te bewerkstelligen waardoor mobiliteit effectiever kan worden.

La première série d'actions, qui porte sur des objectifs à moyen terme, vise à améliorer l'environnement concret des chercheurs en Europe et à instaurer une dynamique pour optimiser les conditions de la mobilité.


« Om een dynamiek te ontwikkelen met het oog op het bewerkstelligen van sekseneutrale functiewaarderingssystemen, zal de gespecialiseerde paritair samengestelde commissie alle nuttige informatie verzamelen met betrekking tot initiatieven inzake sekseneutrale functiewaarderingssystemen en de sociale partners hiervan op de hoogte brengen en bewustmaken.

« Afin de développer une dynamique visant à la réalisation de systèmes d'évaluation des fonctions, neutres sur le plan du sexe, la commission spécialisée de composition paritaire rassemblera toutes les informations utiles relatives aux initiatives en matière de systèmes d'évaluation des fonctions, neutres sur le plan du sexe, et elle en informera les partenaires sociaux et les y sensibilisera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dynamiek te bewerkstelligen' ->

Date index: 2024-08-11
w