Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-mail
E-mail adres
E-mailadres
E-mailbericht
Een zakelijk telefoongesprek voeren
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Mailbericht
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Reclame per e-mail
Telefonisch blok
Telefonisch blokstelsel
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Telefonische colportage
Telefonische marketing
Telemarketing
Via de telefoon met anderen praten

Vertaling van "e-mail en telefonische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


E-mail | E-mailbericht | Mailbericht

courriel | courrier électronique | message électronique




reclame per e-mail

publicité par courrier électronique


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

tenir des registres d’appels téléphoniques


telefonische colportage | telefonische marketing | telemarketing

démarchage par téléphone | démarchage téléphonique | mercatique téléphonique


telefonisch blok | telefonisch blokstelsel

block par téléphone | cantonnement téléphonique


een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

prototype d'un système de courrier électronique | système expérimental de messagerie électronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het secretariaat van de Nationale Veiligheidsoverheid centraliseert de vragen en is bereikbaar per mail en telefonisch.

4. Le secrétariat de l'Autorité Nationale de Sécurité centralise les demandes et est joignable par e-mail ou par téléphone.


De behandeling van de klachten gebeurt per mail of telefonisch.

Le traitement des plaintes se fait par mail ou par téléphone.


Dergelijke problemen worden per mail of telefonisch onmiddellijk gemeld en behandeld door de helpdesk FINELTS.

Ces problèmes de droits d’accès sont immédiatement signalés et traités par e-mail ou par téléphone par le helpdesk FINELTS.


De behandeling van de klachten gebeurt per mail of telefonisch.

Les appels sont traités par e-mail ou par téléphone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkwijze voor de voertuigen is als volgt: 1. ontvangst van een standaard bericht per mail (voertuig, nummerplaat, eigenaar, plaats); 2. telefonisch contact ter bevestiging van de ontvangst van de mail; 3. de dienst permanentie van de Directie van de operaties inzake gerechtelijke politie (DJO) van de federale politie verifieert de seining van het voertuig.

La manière de procéder pour les véhicules est la suivante: 1. réception d'un avis standardisé par mail (véhicule, plaque minéralogique, propriétaire, lieu); 2. contact téléphonique de confirmation de réception du mail; 3. le service permanence de la Direction des opérations de police judiciaire (DJO) de la police fédérale vérifie le signalement du véhicule.


Het is waar dat Proximus om snel te zijn doorgaans eerst telefonisch contact probeert op te nemen. Als dat niet lukt, starten de medewerkers die verantwoordelijk zijn voor de klachtenbehandeling een interactie via e-mail, waarbij ze hun individuele contactgegevens bezorgen (naam, e-mailadres, telefoonnummer). Dan vraagt Proximus de personen die geen antwoord ontvangen hebben, hun klacht via het contactformulier in te dienen.

Il est exact que, en général, Proximus tente d'abord, par souci de rapidité, d'avoir un contact téléphonique. Toutefois, si ce contact n'est pas possible, les collaborateurs responsables de la gestion des plaintes commencent une interaction par mail en fournissant leurs informations de contact personnelles (nom, adresse email, numéro de téléphone).


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]


Aanvraag om een voorbehouden rang ("marker") 52. Een onderneming of ondernemingsvereniging die een verzoek tot volledige of gedeeltelijke vrijstelling van geldboeten wil indienen, kan in een eerste fase de auditeur-generaal per e-mail (e-mail adres : veronique.thirion@bma-abc.be) of telefonisch om een marker vragen.

Demande d'un rang réservé (« marqueur ») 52. Une entreprise ou une association d'entreprises qui veut introduire une demande d'exonération totale ou partielle d'amendes peut, dans un premier temps, demander un marqueur à l'auditeur général par e-mail (adresse e-mail : veronique.thirion@bma-abc.be) ou oralement.


Die contacten werden opgedeeld in zes verschillende diensten: de “reactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die de TabakStopLijn binnenkreeg, de “proactieve oproepen”, dat zijn de telefonische oproepen die op initiatief van de TabakStopLijn zijn gedaan in het kader van een Adviesprogramma, de inschrijvingen voor “Rookstopcoach”, een dienst die online begeleiding aanbiedt, de contacten per e-mail, de vragen om informatiemateriaal over hoe men kan stoppen met roken (folder “Stoppen met roken. Het kan!”) en ten slotte de con ...[+++]

Ces contacts sont répartis en six services différents : les « appels réactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques reçus par Tabac Stop, les « appels proactifs » qui reprennent les contacts téléphoniques à l’initiative de Tabac Stop dans le cadre d’un programme de Conseil, les inscriptions au « Rookstopcoach » qui est un service d’aide en ligne, les contacts par e-mail, les demandes de matériel d’information sur l’aide à l’arrêt (brochure « arrêter de fumer, c’est possible ») et enfin les contacts via le répondeur automatique.


Het strekt ertoe de minderjarige automatisch schriftelijk of via andere middelen - telefonisch of per mail - rechtstreeks te informeren, met de vermelding van de gegevens van een advocaat.

Il vise à informer directement le jeune par courrier ou par d'autres moyens - téléphone ou mail - et à lui communiquer les coordonnées d'un avocat.


w