Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende eed
Borderline
Door de echt verbinden
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «echt beslissend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]




pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de ambassadeur is Afghanistan een echte beslissende test is voor de wilskracht en de actiemiddelen van de NAVO.

Selon l'ambassadeur, l'Afghanistan est un véritable test de la détermination, de la volonté et des moyens d'action de l'OTAN.


Er moeten, met name door de regeringen van de landen die getroffen zijn door de overheidsschuldcrisis, nu echt beslissende stappen worden gezet om het vertrouwen terug te winnen en te voorkomen dat de crisis verder om zich heen grijpt.

Une action décisive est nécessaire, en particulier de la part des gouvernements des pays touchés par la crise de la dette souveraine, afin de reprendre confiance et d'éviter la contagion.


Als Brits minister van Wetenschap in 2004 heeft hij met zijn beslissende steun aan het ERC-concept de weg bereid voor wat een echt Europees succesverhaal is geworden.

Le soutien décisif qu’il a apporté en 2004, en tant que ministre britannique des sciences, au projet de CER a ouvert la voie à ce qui est devenu une véritable réussite européenne.


Dit moet een echt beslissend jaar zijn voor onze ambitie betreffende een "Europa van resultaten" – concrete resultaten voor onze burgers.

Il doit s’agir d’une année vraiment décisive pour notre ambition d’«Europe des résultats», de résultats concrets pour nos citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door in te stemmen met de "check-up" van het GLB heeft de EU beslissende stappen gezet om landbouwers te helpen beter op marktsignalen te reageren en nieuwe kansen te benutten, en tegelijkertijd gezorgd voor een modern vangnet om echte marktcrises te doorstaan.

En adoptant le «bilan de santé» de la PAC, l'UE a pris des mesures décisives pour aider les agriculteurs à mieux réagir aux signaux du marché et à exploiter de nouvelles opportunités, tout en fournissant un filet de sécurité moderne en cas de véritables crises du marché.


2. verheugt zich over het goede verloop van het referendum van 25 juni 2006, dat de internationale waarnemers die ter plaatse aanwezig waren positief hebben beoordeeld, en onderstreept dat het feit dat de overgrote meerderheid van de Mauritaniërs zich hebben uitgesproken vóór de nieuwe grondwet een beslissende stap is in het proces van overgang naar democratie en aantoont dat de bevolking vastbesloten is een echte democratische rechtsstaat op te bouwen;

2. se réjouit du bon déroulement du référendum du 25 juin 2006, qui a reçu une bonne appréciation de la part des observateurs internationaux présents sur place, et souligne que le vote massif des Mauritaniens en faveur de la nouvelle Constitution constitue une étape décisive du processus de transition démocratique et illustre la détermination de la population à construire une véritable démocratie et un état de droit;


Deze top zal pas een echt succes zijn als deze het mogelijk maakt een beperkt geheel van beslissende en verifieerbare engagementen aan te gaan voor bepaalde essentiële aspecten voor het biregionaal strategisch partnerschap, zoals:

En revanche, ce même sommet sera un véritable succès s’il permet d’adopter un ensemble limité d’engagements décisifs et vérifiables sur certains aspects essentiels pour le partenariat stratégique birégional, tels que les suivants:


Ik wil u vragen, mijnheer Barroso, of u denkt dat met de komst van het nieuwe constitutioneel verdrag de Commissie werkelijk zal veranderen in een echt uitvoerend bestuur van de Unie; of u echt denkt dat de burgers, wanneer deze hun stem uitbrengen in de verkiezingen voor het Europees Parlement, het gevoel zullen hebben dat hun stem beslissend is en dat men met deze stem de voorzitter kiest die de Unie gedurende de volgende termijn gaat besturen.

Je voudrais vous demander, Monsieur Barroso, si vous pensez que le nouveau Traité constitutionnel va réellement faire de la Commission un véritable gouvernement exécutif pour l’Union; si vous pensez que, lorsque les citoyens voteront lors des élections au Parlement européen, ils auront véritablement le sentiment que leur vote est décisif et qu’il va leur permettre d’élire un président qui gouvernera l’Union les années suivantes.


Loyola de Palacio, vice-voorzitter belast met vervoer en energie, verklaarde: « De Gemeenschap zal eindelijk kunnen beschikken over de middelen om een echt veiligheidsbeleid voor de luchtvaart te voeren », en zij voegde eraan toe: «De oprichting van een agentschap dat bevoegd is voor de veiligheid in de luchtvaart is een beslissende stap voor Europa.

« L'Union européenne va enfin pouvoir disposer de moyens pour mener une véritable politique de sécurité aérienne» a déclaré Loyola de Palacio, Vice-Présidente en charge des transports et de l'énergie, en ajoutant : «La création d'une agence compétente en matière de sécurité aérienne est une étape décisive pour l'Europe.


In die zin is de simultane en volledig transparante uitvoering van een NAVO-initiatief en van een initiatief van de Europese Unie, met de noodzakelijke coördinatiemethoden, een primeur en een beslissende stap naar een echt transatlantisch partnerschap.

En ce sens, le déploiement simultané et en toute transparence d'une action de l'OTAN et d'une action de l'Union européenne, dotées des mécanismes de coordination indispensables, est une première et un pas décisif vers un vrai partenariat transatlantique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt beslissend' ->

Date index: 2021-04-13
w