Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echt iets nieuws » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux herinnert eraan dat de commissie de problematiek uitgebreid heeft besproken en dat er op dat vlak dus niet echt iets nieuws wordt toegevoegd.

M. Mahoux rappelle que la commission a largement discuté de la problématique et qu'il n'y a donc pas de réelle nouveauté à cet égard.


Een paar van de aanbevelingen die de Commissie cultuur en onderwijs overgenomen heeft, vormen niet echt iets nieuws, zoals een informatiewebsite over Europese culturele programma’s en externe betrekkingen, evenals de kalender van EU-evenementen overal ter wereld en contacten met het maatschappelijk middenveld.

Certaines des recommandations adoptées par la commission de la culture et de l’éducation ne créent rien de vraiment nouveau, comme un site d’informations sur les programmes culturels et les relations extérieures de l’Union, accompagné d’un calendrier des événements de l’Union européenne dans le monde entier et des contacts avec la société civile.


Maar ze krijgen ook niet echt iets nieuws te horen.

Toutefois, il faut bien dire qu’ils n’entendent rien de vraiment nouveau.


Na het algemene voorstel over het meerjarig financieel kader van juni zal de Commissie dit najaar de rechtsgrondslag voorstellen voor het nieuwe financiële kader, waarbij we ons richten op die gebieden waarop Europa echt iets kan betekenen en waarbij de klemtoon zal liggen op vereenvoudiging.

Après avoir déposé en juin dernier une proposition générale sur le cadre financier pluriannuel, la Commission présentera cet automne le projet de base juridique pour le nouveau cadre financier; elle mettra l'accent sur les domaines où l'Union européenne peut apporter une véritable plus value et la simplification sera l'une de ses priorités.


Ook de nieuwe voorzitter van de Raad is niet echt met iets nieuws gekomen.

Il n’y a même aucun élément réellement nouveau en provenance du Conseil et du nouveau président du Conseil européen.


Ik zie daarom eerlijk gezegd niet echt iets nieuws of concreets.

En toute franchise, je ne vois donc rien de particulièrement neuf ou spécifique.


Met permissie, commissaris: u begrijpt dat ik niets tegen de Commissie heb, maar als we met de Onderzoeksraad echt iets nieuws willen creëren, dan moeten de beslissingen daar niet worden genomen door de politici of de hooggekwalificeerde ambtenaren van het directoraat-generaal Onderzoek, maar door de onderzoekers - ik verval in herhalingen, maar ik vind dit belangrijk.

Je suis certaine que le commissaire me comprend lorsque je dis que je n’ai rien contre la Commission. Néanmoins, si nous voulons donner une dimension réellement novatrice au CER, ses décideurs ne doivent pas être les dirigeants politiques, ni des fonctionnaires hautement qualifiés de la DG Recherche, mais bien les chercheurs.


2. Wat het eventueel openen van nieuwe zeewegen betreft, kan ik u het volgende melden: a) Er bestaat een internationaal erkend principe van vrije doorgang en er bestaat dus niet echt iets als het " traceren" van zeewegen.

2. Concernant l'éventuelle ouverture de nouvelles voies maritimes: a) Il existe un principe reconnu internationalement qui est celui du libre passage ; il n'y a donc pas, à proprement parler, de " traçage " de routes maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt iets nieuws' ->

Date index: 2023-09-16
w