Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echte analyse willen zien " (Nederlands → Frans) :

Ik zou wel eens een echte analyse willen zien van de vraag of alle EU-landen al die VN- en IAO-verdragen volledig hebben toegepast en geratificeerd.

Je voudrais qu’une véritable analyse soit menée pour voir si tous les États membres de l’UE ont pleinement mis en œuvre et ratifié toutes ces conventions.


De meesten zijn van goede wil, maar zien het echte probleem niet. Een verpleegster die een kamer binnenkomt en tegen een bejaarde homoseksuele patiënt op dezelfde manier spreekt als tegen een heteroseksueel zal, zonder het zelf te willen, psychologische problemen bij de patiënt veroorzaken, ook al heeft ze het beste met hem voor.

Une infirmière qui entre dans une chambre et s'adresse à un patient âgé homosexuel en partant du postulat qu'il est hétérosexuel s'exprimera en soulevant, sans le vouloir, des problèmes psychologiques chez ce patient, même si elle est de la meilleure volonté du monde.


De meesten zijn van goede wil, maar zien het echte probleem niet. Een verpleegster die een kamer binnenkomt en tegen een bejaarde homoseksuele patiënt op dezelfde manier spreekt als tegen een heteroseksueel zal, zonder het zelf te willen, psychologische problemen bij de patiënt veroorzaken, ook al heeft ze het beste met hem voor.

Une infirmière qui entre dans une chambre et s'adresse à un patient âgé homosexuel en partant du postulat qu'il est hétérosexuel s'exprimera en soulevant, sans le vouloir, des problèmes psychologiques chez ce patient, même si elle est de la meilleure volonté du monde.


Talrijke volkeren in alle werelddelen wensen tegenover het unilateralisme van de Verenigde Staten, die nog slechts met geweld en militaire macht blijken te willen reageren op de complexiteit van de wereld, een Europa te zien dat zich aandient als een echte vredelievende macht, die waarden en een economisch en sociaal stelsel uitdraagt dat als model kan dienen.

Face à l'unilatéralisme des États-Unis qui ne semblent vouloir répondre à la complexité du monde que par la force et la puissance militaire, nombreux sont les peuples, dans tous les continents, qui souhaiteraient voir l'Europe émerger comme une réelle puissance pacifique, porteuse de valeurs et d'un système économique et social pouvant servir de modèle.


Wij willen de claim van de Commissie en de Europese Unie dat zij echt werk willen maken van de bestrijding van klimaatverandering en de stap willen zetten naar het gebruik van hernieuwbare energie, graag serieus nemen, maar als wij dan zien welke hoge prioriteit de financiering voor dit project krijgt, wekt dit bevreemding.

Nous ne demandons qu’à croire la Commission et l’Union européenne lorsqu’elles affirment avoir la ferme intention de lutter contre le changement climatique et d’accroître l’utilisation des énergies renouvelables, mais nous pensons qu’en donnant la priorité au financement de ce projet, l’Union prend la mauvaise décision.


Daarom zou ik in dit Parlement echte politieke fracties willen zien en niet alleen technische groepen, die slechts een groep vormen voor het geld en niet echt politiek iets gemeenschappelijk hebben.

C'est la raison pour laquelle je souhaite avoir de véritables groupes politiques au sein du Parlement et pas de simples groupes techniques – des groupes qui se forment uniquement pour l'argent et n'ont pas grand chose en commun d'un point de vue politique.


We willen een echte parlementaire vergadering zien.

Nous demandons une Assemblée parlementaire véritable.


Naast een dergelijk verslag zou ik graag een meer positieve analyse willen zien, die permanent bijgehouden zou moeten worden.

Outre un compte-rendu de ce type, je souhaiterais une analyse plus positive, qui pourrait être réalisée en continu.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


Talrijke volkeren in alle werelddelen wensen tegenover het unilateralisme van de Verenigde Staten, die nog slechts met geweld en militaire macht blijken te willen reageren op de complexiteit van de wereld, een Europa te zien dat zich aandient als een echte vredelievende macht, die waarden en een economisch en sociaal stelsel uitdraagt dat als model kan dienen.

Face à l'unilatéralisme des États-Unis qui ne semblent vouloir répondre à la complexité du monde que par la force et la puissance militaire, nombreux sont les peuples, dans tous les continents, qui souhaiteraient voir l'Europe émerger comme une réelle puissance pacifique, porteuse de valeurs et d'un système économique et social pouvant servir de modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte analyse willen zien' ->

Date index: 2023-11-02
w