Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter buiten proportie » (Néerlandais → Français) :

Deze mogen echter niet buiten proportie of buitensporig zijn.

Néanmoins, le montant de ces droits ne doit être ni disproportionné ni excessif.


De omkering van de bewijslast, waarbij ondernemingen moeten bewijzen dat zij de juiste keuze hebben gemaakt wanneer zij met een klacht van een afgewezen kandidaat te maken krijgen, is echter buiten proportie.

Toutefois, le renversement de la charge de la preuve selon lequel les sociétés doivent prouver l'adéquation de leurs choix lorsqu'elles sont confrontées à des plaintes formulées par des candidats non retenus n'est pas proportionné.


Gelet op met name de Europese richtlijnen inzake de uitwisseling van inlichtingen en bijstand bij invordering, vond de Europese Commissie bij de voorbereiding van die wet echter dat de verplichte aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger, wiens taak het zou zijn geweest vertrouwelijke inlichtingen over de aangegane levensverzekeringen van buitenlandse belastingplichtigen door te geven, een « maatregel buiten proportie », die in strijd wa ...[+++]

Compte tenu, notamment, des directives européennes en matière d'échange de renseignements et d'assistance au recouvrement, la Commission européenne considéra cependant, lors de la préparation de cette loi, la désignation obligatoire d'un représentant fiscal, dont la mission aurait consisté à relayer des informations confidentielles sur les contrats d'assurance-vie souscrits par des contribuables étrangers, comme une « mesure disproportionnée » et contraire aux règles européennes relatives à la libre prestation des services et à la libre circulation des capitaux.


Dergelijke ingewikkelde administratieve procedures zijn tegenwoordig echter buiten proportie, daar een andere EU-reglement stelt dat in douanedocumenten het oorsprongsland van een product moet worden vermeld vooraleer het vrij op de EU-markt mag circuleren, en door een verhoging van de beschikbare informatie voor consumenten wordt ook de consumentenbescherming in de EU versterkt.

Aujourd’hui toutefois, ces procédures administratives complexes ne sont plus proportionnées, d’autant plus qu’un autre règlement de l’Union européenne impose l’obligation d’indiquer le pays d’origine d’un produit dans les documents de douane avant qu’il ne soit mis en libre pratique sur le marché de l’Union, et que la protection des consommateurs est également renforcée au sein de l’Union par une augmentation de la quantité d’informations transmises aux consommateurs.


De bovengrenzen vastgelegd in artikel 98 zijn echter buiten proportie, arbitrair en niet gebaseerd op een economische logica.

Toutefois, les limites d'éligibilité proposées à l'article 98 sont excessives, arbitraires et sans fondement économique.


Zo stelt het persbericht : « .Het middel dat het huidige REACH-voorstel hiervoor inzet, met name het gedetailleerd testen van alle chemische stoffen ongeacht hun risicograad, is echter buiten proportie.

Le communiqué de presse dit : « .Le moyen mis en œuvre par la proposition REACH, à savoir l'analyse détaillée de toutes les substances chimiques quel que soit le risque qu'elles comportent, est disproportionné.


De oplossing die de heer Cashman voorstelt lijkt echter niet werkbaar, omdat hiermee het verkrijgen van akten en documenten buiten redelijke proporties komt en soms zelfs in strijd kan zijn met het algemeen belang. Er zijn diverse voorbeelden te noemen: onderhandelingen met derde landen of andere activiteiten met betrekking tot gevoelige onderwerpen hebben een duidelijke definitie nodig, een evenwicht tussen enerzijds het zeer juiste recht op transparantie, openbaarheid en inzage, en anderzijds het weigeren van toegang tot documenten, ...[+++]

Permettez-moi de citer quelques exemples: les négociations avec les pays tiers ou d’autres activités sensibles exigent une définition claire, un contrepoids entre le droit légitime à la transparence, à l’information et à la connaissance, et le déni d’accès aux documents conformément à l’intérêt public prédominant et reconnu.


De Europese Unie memoreert echter haar verklaring van 12 januari 2005 en blijft ervan overtuigd dat politieke motieven aan de grondslag hebben gelegen van het proces tegen Marinitch, die is vervolgd na een twijfelachtige tenlastelegging en is veroordeeld tot een straf die in ieder geval buiten proportie is.

Toutefois, l’Union européenne, rappelant sa déclaration antérieure du 12 janvier 2005, demeure convaincue que des motivations politiques ont été à la base du procès de M. Marinitch, qui a été poursuivi suite à une inculpation douteuse et condamné à une peine en tout état de cause disproportionnée.


Deze mogen echter niet buiten proportie of buitensporig zijn.

Néanmoins, le montant de ces droits ne doit être ni disproportionné ni excessif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter buiten proportie' ->

Date index: 2024-11-03
w