Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter drie kwesties " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met de mainstreamingaanpak wordt er echter ook rekening gehouden met kwesties in verband met de gelijkheid van mannen en vrouwen in de drie overige pijlers, die tot doel hebben de inzetbaarheid van de beroepsbevolking te vergroten, het ondernemerschap aan te moedigen en het aanpassingsvermogen te bevorderen.

Cependant, conformément à l'approche de l'intégration de la dimension de genre, les questions d'égalité entre les femmes et les hommes sont également prises en considération dans les trois autres piliers, qui ont pour objectif d'améliorer la capacité d'insertion professionnelle de la population active, d'encourager l'esprit d'entreprise et de promouvoir la capacité d'adaptation.


De drie belangrijkste kwesties die de ACS-groep wou bespreken tijdens de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou waren echter :

Cependant, les trois grandes questions de principe que le Groupe ACP voulait voir traiter au cours de la deuxième révision de l'Accord de Cotonou étaient:


Hij stelt echter node vast dat deze kwestie reeds drie jaar op de politieke agenda staat en dat men, ondanks de grote verklaringen over vijf minuten politieke moed, nog geen stap dichter bij een oplossing is gekomen.

Il constate cependant à regret que cette question figure à l'agenda politique depuis trois ans déjà et que malgré les grandes déclarations réclamant cinq minutes de courage politique, on n'a pas avancé d'un iota dans la recherche d'une solution.


Ik denk echter dat er drie kwesties zijn die moeten worden benadrukt door de Commissie, door ons in ons werk en door de lidstaten.

Je pense en revanche que la Commission, nous-mêmes, dans nos travaux, ainsi que les États membres, devraient insister sur trois questions.


Echter, met het oog op de toekomst zou ik graag drie kwesties willen aanhalen.

Cependant, concernant l’avenir, je voudrais soulever trois questions.


In het licht van de komende werkgelegenheidstop, moeten echter vooral de volgende drie kwesties de aandacht krijgen en afgehandeld worden: Ten eerste, dat het Europees Sociaal Fonds niet alleen maar voor scholing wordt gebruikt, maar dat wordt gewaarborgd dat deze scholing tot werkelijke banen leidt en dat zij niet slechts scholing om de scholing is. Ten tweede, dat ervoor wordt gezorgd dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering onmiddellijk actiever wordt, omdat er nu banen verdwijnen. Ten derde – en dit is het belangrijkst – dat onze collega's i ...[+++]

Mais dans la perspective du sommet sur l’emploi qui sera organisé, il faudra se concentrer sur trois questions essentielles. Tout d’abord, il ne faut pas utiliser le Fonds social européen uniquement pour la formation, mais aussi pour veiller à ce que cette formation donne réellement accès à des emplois – la formation n’est pas une fin en soi. Deuxièmement, il faut activer immédiatement le Fonds d’adaptation à la mondialisation, parce que c’est aujourd’hui que les emplois disparaissent. Et troisièmement, et c’est là le plus important, nous devons encourager nos collègues du Conseil à ne pas se lancer dans un protectionnisme national favor ...[+++]


Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van de nieuwe voorschriften zal de Commissie deze kwestie echter specifiek bestuderen en, indien nodig, wijzigingen aan de voorschriften voorstellen.

Cependant, dans les trois ans suivant l’entrée en vigueur des nouvelles règles, la Commission étudiera spécifiquement la question et proposera des amendements aux règles, le cas échéant.


Er zijn echter drie kwesties die mij meer problematisch lijken.

Toutefois, trois points me semblent plus problématiques.


De universiteit in kwestie heeft echter recht op drie stemgerechtigde leden en de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij van het werkgebied op twee stemgerechtigde leden.

L'université en question a cependant droit à trois membres ayant droit de vote et la Société régionale de Développement dont elle ressort a droit à deux membres ayant droit de vote.


Er wordt reeds drie jaar gewerkt aan dit onderwerp, waarover wij nu bij wijze van spreken tussen neus en lippen geraadpleegd worden. Het betreft echter een kwestie met, zoals hier al werd onderstreept, zeer belangrijke formele en inhoudelijke aspecten die heel wat overleg, raadpleging, evaluaties en in diverse opzichten medebeslissing zouden vereisen.

Il s'agit du travail de trois années sur lequel nous avons été consultés, pour ainsi dire, gracieusement, alors que ce problème présente, comme on l'a déjà souligné, des aspects formels et substantiels très importants qui auraient requis des évaluations, des consultations, des concertations et des codécisions d'un autre genre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter drie kwesties' ->

Date index: 2024-08-10
w