Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter dringend noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Verbreding van de participatie: De EU zal een voortrekkersrol blijven spelen in de multilaterale aanpak van klimaatverandering. Een verruiming van het aantal deelnemende partijen op basis van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden is echter dringend noodzakelijk.

Élargir la participation : l'UE gardera un rôle de chef de file dans l'approche multilatérale en matière de changement climatique, mais il est absolument urgent d'obtenir une participation plus large sur la base de responsabilités communes mais différenciées.


Het is echter dringend noodzakelijk dat er verder wordt gediscussieerd over de rol van mannen en vrouwen in een vergrijzende samenleving.

Il est cependant important et urgent d’avoir une nouvelle discussion concernant le rôle des hommes et des femmes dans une société vieillissante.


De regering kan echter ook overgaan tot de financiering of subsidiëring van technische proeven en studies, kosten voor de verwerving van zakelijke rechten, instandhoudingswerken, dringende werken of werkzaamheden om onroerende goederen of delen daarvan bouwrijp te maken indien deze verrichtingen noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de operaties bedoeld in artikel 37, eerste lid, 1° tot 4°, voor zover deze handelingen en werkzaa ...[+++]

Toutefois, le Gouvernement peut également financer ou subventionner les études et essais techniques, les frais d'acquisition de droits réels, les travaux conservatoires, les travaux urgents ou les travaux de viabilisation, relatifs à des biens immeubles ou parties de biens immeubles nécessaires à la mise en oeuvre des opérations visées à l'article 37 alinéa 1, 1° à 4°, pour autant que ces actes et travaux aient été commandés au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1, ou, pour les acquisitions, pour autant que l'acte authentique d'acquisition ait été passé au plus tôt un an avant la prise de cours du délai visé au § 1 ...[+++]


Deze aanpak leidt niet tot lagere kosten voor het ontwikkelen van volledig nieuwe en dus ook dure technologieën, ook niet met het oog op betere marktkansen voor al bestaande technologieën, die echter dringend noodzakelijk zijn, met name voor de verwezenlijking van de klimaatdoelstellingen op lange termijn.

Ainsi, il ne permettra ni d'obtenir les réductions des coûts nécessaires au développement de technologies entièrement nouvelles, et donc chères, ni n'assurera les conditions d'une percée des technologies déjà développées, qui revêtent pourtant une importance capitale pour la réalisation des objectifs climatiques à long terme.


Indien dringend optreden noodzakelijk wordt geacht is de procedure uit hoofde van de artikelen 107 decies tot 107 duodecies echter van toepassing”.

Toutefois, lorsque des mesures d’urgence sont jugées nécessaires, la procédure prévue aux articles 107 decies à 107 duodecies s’applique».


Verbreding van de participatie: De EU zal een voortrekkersrol blijven spelen in de multilaterale aanpak van klimaatverandering. Een verruiming van het aantal deelnemende partijen op basis van gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden is echter dringend noodzakelijk.

Élargir la participation : l'UE gardera un rôle de chef de file dans l'approche multilatérale en matière de changement climatique, mais il est absolument urgent d'obtenir une participation plus large sur la base de responsabilités communes mais différenciées.


Terwijl de herziening van het gemeenschappelijk handboek in een passende juridische vorm van de Gemeenschap wordt gegoten, is het echter dringend noodzakelijk dat de materie die betrekking heeft op het afstempelen van reisdocumenten van de onderdanen van derde landen in een duidelijke, nauwkeurige en bindende juridische vorm wordt gegoten, namelijk een verordening.

Cependant, alors que l'on procède à la refonte du manuel précité sous une forme juridique propre à l'UE, il est urgent que les textes traitant de l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants des pays tiers soient rassemblés de façon claire et précise sous la forme d'un règlement.


Raadpleging van de industrie bij het verder opstellen van de regelgeving is echter dringend noodzakelijk om tot uitvoerbaarheid van de uitvoeringsbepalingen in de gehele sector te komen.

La consultation des acteurs du secteur pour la rédaction de la réglementation est cependant absolument nécessaire pour obtenir l'applicabilité des modalités d'application à l'ensemble du secteur.


Het is echter dringend noodzakelijk dat het probleem van vergelijkbare sancties voor gesignaleerde overtredingen snel wordt aangepakt, om de oneerlijkheid in het systeem te beperken.

Dans l"immédiat, il est urgent, pour rendre le système plus équitable, d"établir une définition commune des infractions et de prévoir un régime de sanctions comparable.


Overwegende dat het, als eerste stap naar de opheffing van deze dispariteiten, dringend noodzakelijk is een reeks eisen te stellen die beogen te waarborgen dat alle betrokkenen kunnen nagaan dat de nationale maatregelen geen kwantitatieve beperkingen van in- of uitvoer of maatregelen van gelijke werking vormen; dat deze eisen echter het beleid van de Lid-Staten, die de prijsbepaling van geneesmiddelen voornamelijk laten afhangen van de vrije concurrentie, ongemoeid laten; dat deze eisen ook het beleid van de Lid-Staten inzake prijss ...[+++]

considéránt que, pour éliminer ces disparités, il est urgent, dans un premier temps, d'établir une série d'exigences permettant à toutes les parties intéressées de vérifier si les mesures nationales ne constituent pas des restrictions quantitatives aux importations ou exportations, ou des mesures d'effet équivalent; que, toutefois, ces exigences n'affectent pas la politique des États membres qui se fonde principalement sur la libre concurrence pour déterminer les prix des médicaments; que ces exigences n'affectent pas non plus les politiques nationales en matière de fixation des prix et d'instauration des systèmes de sécurité sociale, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter dringend noodzakelijk' ->

Date index: 2023-09-02
w