Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER-programma
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «echter meer specifiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


ALTENER-programma | Specifieke acties om hernieuwbare energiebronnen meer ingang te doen vinden

Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables | programme ALTENER
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de kosten van dat politionele toezicht draaien meestal de gemeenten op. Zij ontvangen echter geen specifieke dotatie voor de kosten die voortvloeien uit de aanwezigheid van een of meer voetbalploegen op hun grondgebied.

Cette mobilisation a un coût qui est généralement supporté par les communes, ces dernières ne disposent pas de dotation spécifique pour les coûts qu'engendre la présence d'une ou plusieurs équipes de football sur leur territoire.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat ni ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec le public. Le développement de nouveaux produits financiers et produits d'assurance est un processus en év ...[+++]


De criteria voor het verkrijgen van een vervroegd pensioen berekend op basis van het tantième 1/60 zijn identiek aan de criteria van toepassing op de werknemers en de zelfstandigen. Er zijn echter specifieke regels van toepassing om te bepalen hoe die criteria worden ingevuld voor bepaalde loopbaanperiodes in een beroepscategorie waarvoor het pensioen wordt berekend op basis van een meer voordelig tantième dan 1/60 (1/55, 1/50 of 1/48) per dienstjaar.

Les critères pour obtenir une pension anticipée calculée sur base du tantième de 1/60 sont identiques aux critères applicables aux salariés et aux indépendants Par contre, des règles spécifiques s'appliquent pour déterminer comment ces critères sont remplis pour certaines périodes de carrière dans une catégorie professionnelle pour laquelle la pension est calculée sur la base d'un tantième plus avantageux que 1/60 (1/55, 1/50 ou 1/48) par année de services.


De onderhandelingsmarges tussen beide partijen blijken echter nog steeds zeer klein. De specifieke verwachtingen van de werkgevers, meer in het bijzonder op het stuk van arbeidsorganisatie (flexibiliteit) botsen met de syndicale eisen, met name betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging en tot op heden zijn er nog geen pistes voor een compromis vrijgemaakt.

Les attentes spécifiques des employeurs, plus particulièrement en matière d'organisation du travail (flexibilité), se confrontent aux revendications syndicales, notamment en matière de statut de délégation syndicale et la voie des compromis possibles n'est pas encore dégagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het specifieke karakter van deze vraag met betrekking tot het overzicht van de risicolijnen, is het echter niet mogelijk om op basis van de informatie beschikbaar in de ANG een méér gedetailleerd antwoord te geven.

Étant donné le caractère spécifique de la question au sujet d'un aperçu des lignes à risque, il n'est pas possible, sur base des informations présentes dans la BNG, de fournir une réponse plus détaillée.


U weet echter dat dit specifieke lokale hulpmiddel momenteel geen federale bevoegdheid meer is.

Cependant, vous savez probablement que cette mesure d'aide locale spécifique ne relève plus actuellement de la compétence fédérale.


Er is echter meer nodig. Het is de bedoeling dat de pas benoemde mkb-gezanten zich specifiek richten op nationale acties en deze bespoedigen.

Les représentants des PME nouvellement nommés devraient se concentrer sur les actions au niveau national et les accélérer.


In bepaalde gevallen zijn echter meer specifieke bepalingen nodig om ervoor te zorgen dat de officiële controles in de Gemeenschap op een geharmoniseerde wijze plaatsvinden.

Des dispositions plus précises sont toutefois nécessaires dans certains cas pour faire en sorte que les contrôles officiels soient réalisés de manière harmonisée dans la Communauté.


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan : de rollen en verantwoordelijkheden van vrouwen en mannen bij de toewijzing van middelen, met inbegrip van voedselproduktie en -distributie, de rol van vrouwen bij de netwerkvorming en het onderscheiden van kwetsbare huishoudens, de specifieke problemen van huishoudens waar vrouwen aan het hoofd staan, de patronen in het beperken van de invloed van vrouwen en daarmee samenhangende verschijnselen, zoals gender- gebonden geweld en de toegenomen verantwoordelijkheden die vrouwen vaak krijgen opgelegd, die echter niet per ...[+++]

Il y a lieu d'accorder une attention particulière aux rôles et aux responsabilités des hommes et des femmes dans la répartition des ressources, y compris en ce qui concerne la production et la distribution de la nourriture ; au rôle des femmes en matière d'établissement de réseaux de foyers vulnérables et de recensement de ces foyers ; aux contraintes spécifiques des foyers dont le chef de famille est une femme ; quant aux formes de dépendance forcée des femmes et aux facteurs connexes, tels que la violence fondée sur le sexe ; aux responsabilités accrues souvent attribué ...[+++]


Momenteel is de deelname van het MKB aan de communautaire OTO-programma's echter nog steeds onvoldoende. Bij de opstelling en de uitvoering van de programma's moet meer rekening worden gehouden met de behoeften en de specifieke problemen van het MKB, dat niet alleen nieuwe technologie gebruikt, maar ook actief betrokken is bij het onderzoek op dit gebied.

Toutefois, à l'heure actuelle, la participation des PME aux programmes communautaires de RDT est encore insuffisante. Acteurs de la recherche ou simple utilisateurs de technologies nouvelles, les PME ont besoin d'une meilleure prise en compte de leurs besoins et problèmes spécifiques dans la définition et la mise en oeuvre des programmes.




D'autres ont cherché : altener-programma     voorbeelden zijn onder meer     echter meer specifiek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter meer specifiek' ->

Date index: 2021-06-23
w