Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter meer zorgen » (Néerlandais → Français) :

Wat me echter meer zorgen baart, is het oneigenlijk gebruik van deze geneesmiddelen, zoals bijvoorbeeld het te langdurig gebruik van antipsychotica.

Cependant, ce qui m’inquiète le plus est l’utilisation inappropriée de ces médicaments, comme par exemple l’utilisation de trop longue durée d’antipsychotiques.


Alle lidstaten moeten echter meer doen om ervoor te zorgen dat alle in aanmerking komende personen de eerstvolgende maanden worden herplaatst.

Néanmoins, tous les États membres doivent redoubler d'efforts afin de faire en sorte que l'ensemble des personnes admissibles soient relocalisées au cours des prochains mois.


Zoals uiteengezet in de bijgevoegde mededeling aangaande de Europese opleiding inzake rechtshandhaving, moet er echter meer gebeuren om er bijvoorbeeld voor te zorgen dat de opleiding beantwoordt aan door de EU als prioritair aangemerkte behoeften met betrekking tot criminaliteit, en om een coherente aanpak te waarborgen waardoor de opleiding op EU-niveau voldoet aan de hoogste kwaliteitsnormen.

Toutefois, comme expliqué dans la communication accompagnant la présente proposition, relative à la création d'un programme européen de formation des services répressifs, il faut faire davantage, par exemple pour garantir que la formation réponde aux besoins concernant les domaines criminels classés dans les priorités au niveau de l'UE et pour assurer une approche cohérente en vue de dispenser une formation conforme aux normes de qualité les plus élevées au niveau de l'UE.


Nieuwe ondernemingen, met name kmo's, vormen de belangrijkste bron van nieuwe werkgelegenheid: zij zorgen jaarlijks voor meer dan 4 miljoen nieuwe banen in Europa[5]. De motor achter dit herstel is echter aan het sputteren: sinds 2004 is het aantal mensen dat liever zelfstandig ondernemer is dan werknemer in 23 van de 27 EU-lidstaten gedaald[6]. Terwijl drie jaar geleden zelfstandig ondernemen de eerste keuze was voor 45 % van de Europeanen, is dit percentage nu gedaald naar 37 %.[7] In de VS en China is dit percentage veel hoger: res ...[+++]

Les nouvelles entreprises, en particulier les PME, représentent la principale source de création d’emplois (plus de quatre millions par an en Europe[5]). Pourtant, le moteur de cette reprise économique donne des signes de faiblesse: depuis 2004, la part des travailleurs qui préfèrent une activité indépendante à un emploi salarié a chuté dans 23 des 27 États membres de l’Union européenne[6]. Il y a trois ans, l’activité indépendante était le choix privilégié par 45 % des Européens, mais ce pourcentage n’est plus que de 37 % aujourd’hui[7]. Il est bien plus élevé aux États-Unis et en Chine, où il atteint respectivement 51 et 56 %.


Een effectieve toepassing van deze richtsnoeren kan echter slechts een eerste stap zijn om ervoor te zorgen dat onderling afwijkende nationale marktregelingen, zoals capaciteitsmechanismen en ongecoördineerde stelsels voor steun aan hernieuwbare energie, meer verenigbaar zijn met de interne markt.[20] Sommige vormen van overheidsinterventie, ook al waren ze soms vereist en gerechtvaardigd om problemen van marktfalen aan te pakken, ...[+++]

Cependant, l’application effective de ces orientations ne saurait être que la première étape d'une stratégie visant à améliorer la compatibilité avec le marché intérieur de modalités divergentes d’organisation des marchés, telles que les mécanismes de capacité et les régimes d’aide non coordonnés en faveur des énergies renouvelables[20]. Bien qu'elles soient, dans certains cas, nécessaires et justifiées pour remédier aux défaillances du marché, certaines formes d’intervention publique ont eu de graves incidences sur le bon fonctionnement du marché intérieur de l’énergie.


Weet echter dat ik zou willen dat de hele telecommunicatiesector en alle officiële instanties die zorgen voor de controle op het aanbod van telefoondiensten met toegevoegde waarde, betrokken zouden worden bij een rondetafelgesprek, om een meer effectieve gedragscode aan te nemen, die voldoet aan de voorschriften van bepaalde wetten en om ervoor te zorgen dat die code een echte meerwaarde voor de consument vormt.

Sachez cependant que je souhaiterais que tout le secteur des télécommunications et toutes les instances de contrôle officielles de l'offre de services téléphoniques à valeur ajoutée, soient associés à une table ronde, afin d'adopter un code de conduite plus effectif, conforme aux prescrits de certaines lois et de faire en sorte que ce code présente une vraie plus-value pour les consommateurs.


Weet echter dat ik zou willen dat de hele telecommunicatiesector en alle officiële instanties die zorgen voor de controle op het aanbod van telefoondiensten met toegevoegde waarde, betrokken zouden worden bij een rondetafelgesprek, om een meer effectieve gedragscode aan te nemen, die voldoet aan de voorschriften van bepaalde wetten en om ervoor te zorgen dat die code een echte meerwaarde voor de consument vormt.

Sachez cependant que je souhaiterais que tout le secteur des télécommunications et toutes les instances de contrôle officielles de l'offre de services téléphoniques à valeur ajoutée, soient associés à une table ronde, afin d'adopter un code de conduite plus effectif, conforme aux prescrits de certaines lois et de faire en sorte que ce code présente une vraie plus-value pour les consommateurs.


Er zijn echter meer maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat deze op zichzelf staande activiteiten worden bestendigd en in een samenhangende algemene strategie voor zeldzame ziekten op communautair en nationaal niveau worden opgenomen, zodat alle samenwerkingsmogelijkheden optimaal worden benut.

Toutefois, des mesures supplémentaires s'imposent pour faire en sorte que ces axes de travail individuels soient maintenus et réunis en une stratégie globale cohérente dans le domaine des maladies rares, tant au niveau de la Communauté qu'à l'intérieur des États membres, afin de maximiser le potentiel de coopération général.


Nu echter meer en meer blijkt dat het standpunt van Europa over de Amerikaanse oorlogsvoorbereiding zo goed als geen gewicht meer heeft, moeten wij ervoor zorgen dat we dit kracht bij zetten.

Maintenant qu'il apparaît de plus en plus clairement que la position européenne concernant les préparatifs de guerre américains a un poids négligeable, nous devons veiller à la renforcer.


Ik maak me echter veel meer zorgen over het feit dat 34 van de 36 urgentieartsen een radiografie voorschrijven voor het behandelen van een onschuldige enkelverstuiking.

Mais le fait que 34 des 36 urgentistes prescrivent une radiographie avant de traiter une entorse bénigne de la cheville m'inquiète bien davantage.




D'autres ont cherché : wat me echter meer zorgen     lidstaten moeten echter     moeten echter meer     ervoor te zorgen     er echter     echter meer     te zorgen     herstel is echter     jaarlijks voor meer     zij zorgen     richtsnoeren kan echter     hernieuwbare energie meer     weet echter     meer     instanties die zorgen     echter     wij ervoor zorgen     maak me echter     echter veel meer     zorgen     echter meer zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter meer zorgen' ->

Date index: 2023-08-26
w