Hierbij dient echter ten eerste te worden opgemerkt dat de vaststelling dat een producent in de Unie en een exporteur met elk
aar verbonden zijn, niet automatisch inhoudt dat die producent in de Unie niet tot de bedrijfstak van de Unie mag worden gereke
nd. Ten tweede werd geen bewijsmateriaal verstrekt waaruit blij
kt dat de vermeende verbonden ...[+++]heid tussen de producent in de Unie en de importeur aan de criteria van artikel 4, lid 2, van de basisverordening beantwoordt.
Toutefois, il y a lieu de remarquer, premièrement, que la conclusion selon laquelle il existe une relation/un lien entre un producteur de l'Union et un importateur n'entraîne pas automatiquement l'exclusion dudit producteur de la définition de l'industrie de l'Union et, deuxièmement, qu'il n'a été fourni aucun élément prouvant que la relation/le lien éventuel(le) entre le producteur de l'Union et l'importateur remplirait les conditions énoncées à l'article 4, paragraphe 2, du règlement de base.