Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene enuresis
Sensitieve betrekkingswaan
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Traduction de «echter niet vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het effect ervan wat betreft begrotingsstromen is echter niet zo gemakkelijk te zien bij deze fondsen omdat het tijdstip waarop vastleggingen met eindbegunstigden mogen worden aangegaan niet onderhavig is aan communautaire regelgeving, en bovendien omdat gedane uitgaven met terugwerkende kracht kunnen worden meegeteld vanaf het tijdstip waarop de programmeringsperiode van start gaat.

Mais son impact en matière de flux budgétaires avec ce genre de fonds n'est pas très évident, étant donné que le moment auquel les engagements envers les bénéficiaires finaux peuvent être pris n'est pas soumis aux règles communautaires et que les dépenses encourues peuvent être antidatées à la date à laquelle démarre la période de programmation.


De tekst preciseert echter niet vanaf welk ogenblik die termijn van 10 dagen moet worden gerekend.

Le texte ne précise toutefois pas à quel moment ce délai de 10 jours prend cours.


De tekst preciseert echter niet vanaf welk ogenblik die termijn van 10 dagen moet worden gerekend.

Le texte ne précise toutefois pas à quel moment ce délai de 10 jours prend cours.


Vanaf 2 juli 2007 mogen nationale autoriteiten echter EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig voldoet aan deze verordening (artikel 10, lid 1).

Néanmoins, depuis le 2 juillet 2007, les autorités nationales ne doivent pas, pour des motifs relatifs aux émissions ou à la consommation de carburant des véhicules, refuser d’accorder la réception CE ou la réception nationale d’un nouveau type de véhicule ou interdire l’immatriculation, la vente ou l’entrée en service d’un nouveau véhicule si le véhicule est conforme au règlement (article 10, paragraphe 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent niet dat er slechts één leeftijdsgrens mag blijven bestaan. Men mag echter niet uit het oog verliezen dat het voor minderjarigen moeilijk te verstaan is dat ze in het kader van de afstamming reeds rechten kunnen hebben vanaf 15 jaar, dat ze reeds een spaarrekening kunnen openen vanaf 12 jaar, dat ze in de context van de bijzondere jeugdbijstand in de Vlaamse gemeenschap bepaalde rechten hebben vanaf 14 jaar, dat ze op ...[+++]

Cela ne signifie pas que l'on ne doit conserver qu'une seule limite d'âge, mais on ne peut en aucun cas perdre de vue qu'il est difficile pour des mineurs de comprendre qu'ils peuvent déjà avoir des droits dans le cadre de la filiation à partir de l'âge de 15 ans, qu'ils peuvent ouvrir un carnet de dépôt dès l'âge de 12 ans, que, dans le contexte de l'aide spéciale à la jeunesse en Communauté flamande, ils jouissent de certains droits dès l'âge de 14 ans, qu'ils acquièrent des droits en matière de sexualité à partir de 16 ans, etc.


­ de zogenaamde « klassieke projecten » voor de opvang van kinderen van nul tot drie jaar tijdens de normale werkuren : het is immers de taak van de Franse Gemeenschap om deze initiatieven te financieren of te subsidiëren; er werd ten aanzien van deze projecten een vooropzeg gegeven van drie maanden, ingaande vanaf 1 april 1997; dit betekent echter niet dat deze « klassieke projecten » niet zouden beantwoorden aan een noodzaak, wel integendeel : jaarlijks zijn er in de Franse Gemeenschap 70 000 aanvragen voor kinderopvang van kinder ...[+++]

­ les projets dits « classiques » d'accueil d'enfants de 0 à 3 ans durant les heures de travail normales : il appartient en effet à la Communauté française de financer ou de subventionner ces initiatives; ces projets ont fait l'objet d'un préavis de trois mois, qui a pris cours le 1 avril 1997; cela ne signifie toutefois pas que ces « projets classiques » ne répondent pas à une nécessité, bien au contraire : il y a chaque année en Communauté française 70 000 demandes d'accueil d'enfants âgés de zéro à trois ans; l'O.N.E. ne dispose toutefois que de 25 000 places ouvertes.


Vanaf 2 juli 2007 mogen nationale autoriteiten echter EG-typegoedkeuring of nationale typegoedkeuring voor een nieuw voertuigtype niet weigeren om redenen die verband houden met de emissies of het brandstofverbruik, en mogen zij de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen van een nieuw voertuig niet verbieden indien dit voertuig voldoet aan deze verordening (artikel 10, lid 1).

Néanmoins, depuis le 2 juillet 2007, les autorités nationales ne doivent pas, pour des motifs relatifs aux émissions ou à la consommation de carburant des véhicules, refuser d’accorder la réception CE ou la réception nationale d’un nouveau type de véhicule ou interdire l’immatriculation, la vente ou l’entrée en service d’un nouveau véhicule si le véhicule est conforme au règlement (article 10, paragraphe 1).


- producten die niet aan deze richtlijn voldoen, vanaf 25 november 2005 te verbieden; producten die vóór deze datum op de markt zijn gebracht of zijn geëtiketteerd en niet aan deze richtlijn voldoen, mogen echter worden verkocht totdat de voorraden op zijn.

- interdire la vente des produits non conformes à la présente directive à partir du 25 novembre 2005, les produits mis sur le marché ou étiquetés avant cette date et non conformes à la présente directive pouvant, toutefois, être commercialisés jusqu'à épuisement des stocks.


Elke lidstaat kan, overeenkomstig artikel 23, lid 1, verklaren dat het verzoek niet ontvankelijk is, indien het is ingediend na het verstrijken van een in die verklaring genoemde termijn, die echter niet korter mag zijn dan één jaar te rekenen vanaf de dag waarop de beslissing is gegeven.

Chaque État membre a la faculté de préciser, conformément à l'article 23, paragraphe 1, que cette demande est irrecevable si elle n'est pas formée dans un délai qu'il indiquera dans sa communication, ce délai ne pouvant toutefois être inférieur à un an à compter du prononcé de la décision.


Belgacom corrigeerde haar foute facturatie echter pas vanaf februari 2004 en niet voor de periode van oktober 2003 tot en met januari 2004.

Belgacom n'a corrigé sa facturation erronée qu'à partir de février 2004 et non pour la période d'octobre 2003 à janvier 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter niet vanaf' ->

Date index: 2024-01-12
w