Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter ook onze jongeren opleiden " (Nederlands → Frans) :

Dit wil echter niet zeggen dat deze problematiek tegen dan verdwenen zal zijn, ook niet in Europa, en dus moeten we er onze grootste aandacht aan blijven geven.

D'ici là, cette problématique n'en demeure pas moins une réalité, y compris en Europe, qui mérite que nous continuions d'y consacrer notre plus vive attention.


U zal het echter met mij eens zijn dat de veiligheid van deze producten een eerste voorwaarde moet zijn, in het belang van consumenten, maar ook van de betrokken operatoren, indien wij op lange termijn het goede imago van onze lokale producten willen behouden.

Néanmoins, vous partagez certainement mon avis sur le fait que la sécurité de ces produits doit être une priorité dans l'intérêt des consommateurs, mais aussi des opérateurs impliqués si nous souhaitons conserver à long terme la bonne image de nos produits locaux.


Echter richt de MM Academy, die jongeren in hun opleiding tot operaberoep begeleidt, zich wel tot jongeren uit scholen van heel het land en dus ook uit de verschillende Gemeenschappen.

Cependant, la MM Academy qui accompagne les jeunes dans l’apprentissage d’un métier d’opéra, s’adresse aux jeunes venant des écoles de tout le pays et donc des différentes Communautés.


Vandaag stellen we echter vast dat er nog steeds weinig meldingen over horecadiscriminatie van jongeren bij onze diensten binnenkomen.

Aujourd'hui, nous constatons toutefois que nos services ne reçoivent que très peu de signalements de discrimination de jeunes dans le secteur horeca.


Er wordt dus een belangrijke inspanning gevraagd van die instantie: nieuw personeel aanwerven en opleiden, zorgen voor een gepaste begeleiding, enz. Blijkbaar gaat bij het CGVS echter alle aandacht naar die nieuwe protection officers en hun opleiding, terwijl de werklast bij de andere diensten (het documentatiecentrum, de juridische dienst, de dienst documenten - die documenten uitreikt aan personen die internationale bescherming genieten -, enz.) logischerwijs ook toeneem ...[+++]

L'effort demandé est important au niveau interne: recrutement, formation des nouveaux agents, encadrement approprié, etc. Il semblerait toutefois que toute l'attention au CGRA se soit concentrée uniquement sur les nouveaux officiers de protection et leur formation alors que le volume du travail est, en toute logique, censée augmenter dans les autres services: centre de documentation, service juridique, service documents (pour la délivrance des documents aux bénéficiaires d'une protection internationale), etc.


Hoe meer we onze jongeren in heel Europa opleiden, des te rooskleuriger begint de toekomst in een wereld vol uitdagingen eruit te zien, dat spreekt voor zich.

Il va sans dire que, mieux nous éduquerons nos jeunes en Europe, plus l’avenir leur sourira dans un environnement mondial difficile.


Het effect van deze essentiële investering zal echter beperkt blijven als we onze jongeren geen kansen bieden.

Cependant, l’impact de cet investissement essentiel sera limité, sauf si nous donnons des possibilités à nos jeunes.


In de zondagpreken van alle politici in de vijfentwintig lidstaten worden deze programma’s altijd aangeduid als een van de belangrijkste taken van de Europese Unie. Als echter de benodigde financiële middelen voor de jongeren ter beschikking gesteld moeten worden, verstoppen die vijfentwintig regeringen zich en voeren zij drastische bezuinigen door, met name met betrekking tot de essentiële investeringen in de toekomst van onze jongeren.

À en croire les paroles pieuses des responsables politiques dans chacun de nos 25 États membres, ces programmes font partie du domaine d’action le plus important de l’Union européenne, mais, lorsqu’il s’agit de dégager le financement dont ont besoin les jeunes, les 25 gouvernements se cachent et opèrent des réductions drastiques, qui touchent particulièrement des investissements cruciaux dans l’avenir de nos jeunes.


Zoals president Chirac al zei, moeten wij echter ook onze jongeren opleiden en vormen.

Cependant, comme l’a souligné aussi le président Chirac, nous devons former nos jeunes, les préparer au défi de la mondialisation, non seulement du point de vue professionnel et culturel.


Als wij een op kennis gebaseerde toekomst willen, moeten wij investeren in onze jongeren, ze goed opleiden maar ze bovenal zien vast te houden.

Si nous voulons que notre avenir repose sur la connaissance, nous devons investir dans nos jeunes, les former et surtout ne pas les perdre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter ook onze jongeren opleiden' ->

Date index: 2021-06-01
w