Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter opgeheven omdat » (Néerlandais → Français) :

Artikel 438 werd echter opgeheven omdat het geen reden van bestaan meer had : de nieuwe artikelen 417bis en ter stellen foltering als dusdanig strafbaar en hebben betrekking op alle situaties en straffen bedoeld in artikel 438 van het Strafwetboek.

Or, l'article 438 avait été abrogé parce qu'il n'avait plus de raison d'être : les articles 417bis et 417ter, nouveaux, punissent la torture en tant que telle et englobent toutes les situations et les peines envisagées à l'article 438 du Code pénal.


Artikel 438 werd echter opgeheven omdat het geen reden van bestaan meer had : de nieuwe artikelen 417bis en ter stellen foltering als dusdanig strafbaar en hebben betrekking op alle situaties en straffen bedoeld in artikel 438 van het Strafwetboek.

Or, l'article 438 avait été abrogé parce qu'il n'avait plus de raison d'être : les articles 417bis et 417ter, nouveaux, punissent la torture en tant que telle et englobent toutes les situations et les peines envisagées à l'article 438 du Code pénal.


Recente voorbeelden zijn strikte etiketteringsvoorschriften voor textiel in Egypte, inspectievoorschriften voor dierlijke producten in Oekraïne, invoervergunningen voor banden in India (waar echter nog barrières als gevolg van strikte certificatievereisten moeten worden opgeheven), certificatieprocedures voor speelgoed in Brazilië en markttoegangsvoorwaarden voor postbezorging uit Canada.[29] Omdat wij ons striktere handhaving ten ...[+++]

Parmi les exemples récents, on peut citer les exigences strictes en matière d’étiquetage pour les textiles en Égypte, les exigences en matière d’inspection des produits animaliers en Ukraine, les licences d’importation pour les pneus en Inde (où les obstacles dus à des exigences strictes en matière de certification doivent toutefois encore être levés), les procédures de certification pour les jouets au Brésil ou encore les conditions d’accès aux marchés pour la distribution postale du Canada[29].


Omdat ze echter geen machtigingen meer bevatten die overeenstemmen met de artikelen 39, § 2, 1°, en 40, § 4, 1°, die in het eerste lid van de aanhef worden vermeld als rechtsgrond, kunnen die bepalingen die thans vervangen en bijgevolg opgeheven zijn, geen rechtsgrond bieden voor het ontwerp.

Toutefois, comme elles ne comportent plus d'habilitations correspondant aux articles 39, § 2, 1°, et 40, § 4, 1°, visés à l'alinéa 1 du préambule à titre de fondement légal, le projet ne peut trouver de fondement juridique dans ces dispositions désormais remplacées, donc abrogées.


Deze bepaling werd echter opgeheven door de wet van 30 juni 2000, omdat deze in strijd was met artikel 6 van het Verdrag van Rome (verbod op discriminatie op basis van nationaliteit).

Cette disposition a cependant été abrogée par la loi du 30 juin 2000 parce qu'elle n'était pas conciliable avec l'article 6 du Traité de Rome (interdiction de discrimination sur la base de la nationalité).


Deze bepaling werd echter opgeheven door de wet van 30 juni 2000, omdat deze in strijd was met artikel 6 van het Verdrag van Rome (verbod op discriminatie op basis van nationaliteit).

Cette disposition a cependant été abrogée par la loi du 30 juin 2000 parce qu'elle n'était pas conciliable avec l'article 6 du Traité de Rome (interdiction de discrimination sur la base de la nationalité).


Dergelijke bepalingen, die uitgewerkt zijn zodra ze van toepassing zijn, kunnen echter niet worden opgeheven omdat hun lot voor de toekomst niet meer moet worden geregeld (3).

Or de telles dispositions, qui épuisent leurs effets dès leur première application, ne sont pas susceptibles d'être abrogées, car il ne faut plus régler leur sort pour l'avenir (3).


Omdat het besluit sinds 1957 echter niet meer was geactualiseerd, was het praktisch niet meer toepasbaar en werd het in de loop van de audit opgeheven door het koninklijk besluit van 24 juli 2008.

Cependant, cet arrêté, n'ayant plus été actualisé depuis 1957, était devenu inapplicable et a été abrogé au cours de l'audit par un arrêté royal du 24 juillet 2008.


Recente voorbeelden zijn strikte etiketteringsvoorschriften voor textiel in Egypte, inspectievoorschriften voor dierlijke producten in Oekraïne, invoervergunningen voor banden in India (waar echter nog barrières als gevolg van strikte certificatievereisten moeten worden opgeheven), certificatieprocedures voor speelgoed in Brazilië en markttoegangsvoorwaarden voor postbezorging uit Canada.[29] Omdat wij ons striktere handhaving ten ...[+++]

Parmi les exemples récents, on peut citer les exigences strictes en matière d’étiquetage pour les textiles en Égypte, les exigences en matière d’inspection des produits animaliers en Ukraine, les licences d’importation pour les pneus en Inde (où les obstacles dus à des exigences strictes en matière de certification doivent toutefois encore être levés), les procédures de certification pour les jouets au Brésil ou encore les conditions d’accès aux marchés pour la distribution postale du Canada[29].


Wanneer de feiten evenwel gepleegd zijn voor 1 maart 2004 kan de betrokkene niet meer worden gestraft omdat men juridisch gezien de persoon vroeger kon veroordelen op grond van artikel 30, § 1, 2° welke echter door dezelfde wet van 7 februari 2003 werd opgeheven.

Si toutefois les faits sont antérieurs au 1er mars 2004, l'intéressé ne peut plus être sanctionné parce que, juridiquement, il aurait pu être condamné antérieurement sur la base de l'article 30, § 1er, 2° qui a toutefois été abrogé par la loi du 7 février 2003 précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter opgeheven omdat' ->

Date index: 2024-06-03
w