Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecodesign-wetgeving voorziet naast » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe ecodesign-wetgeving voorziet naast energie-efficiëntie tevens een aantal minimum eisen betreffende de functionaliteit van spaarlampen.

En plus d’exigences relatives à l’efficacité énergétique, la nouvelle législation sur l’éco-conception prévoit également une série de conditions minimales en ce qui concerne la fonctionnalité des ampoules économiques.


De Deense delegatie heeft ermee ingestemd om in het artikel met betrekking tot particuliere pensioenen een specifieke bepaling die afwijkt van de normale regeling van het OESO-modelverdrag (exclusieve belastingheffing in de woonplaatsstaat) op te nemen teneinde, naast de pensioenen en andere uitkeringen betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving, ook de pensioenen en andere uitkeringen verkregen ter uitvoering van een algemeen stelsel dat door een overeenkomstsluitende Staat is georganiseerd ter aanvulling van de voordelen waarin de genoemde wetgeving voorziet (zoals he ...[+++]

La délégation danoise a accepté d'insérer dans l'article relatif aux pensions privées une disposition spécifique qui s'écarte du régime normal du modèle de convention de l'OCDE (imposition exclusive dans l'État de résidence), afin de rendre également imposables dans l'État de la source, en plus des pensions et autres allocations payées en exécution de la législation sociale, les pensions et autres allocations perçues dans le cadre d'un régime général organisé par un État contractant pour compléter les avantages prévus par ladite législation (comme l'épargne-pension en Belgique).


Mevrouw Vanvoorden verduidelijkt het standpunt van het VMC over het naast elkaar bestaan van het wetsvoorstel en het amendement van mevrouw Lanjri : de Belgische wetgeving voorziet het bekomen van een akte van bekendheid enkel en alleen in het kader van een huwelijk in België, ter vervanging van een geboorteakte of in het kader van de Belgische nationaliteitsaanvraag.

Mme Vanvoorden explicite le point de vue du VMC sur la coexistence de la proposition de loi et de l'amendement de Mme Lanjri : la législation belge prévoit que l'on peut se procurer un acte de notoriété uniquement dans le cadre d'un mariage en Belgique, en remplacement d'un acte de naissance, ou dans le cadre d'une demande de la nationalité belge.


Naast vergoedingen voor geneeskundige zorgen voorziet de wetgeving in eigen evaluatiecriteria voor arbeidsongeschiktheid en invaliditeit.

Outre des indemnités pour des actes médicaux préventifs, la législation prévoit ses propres critères d'évaluation relatifs à l'incapacité de travail et à l'invalidité.


10. merkt op dat tot een derde van de administratieve lasten in verband met EU-wetgeving toegeschreven kan worden aan nationale uitvoeringsmaatregelen, en wijst er nogmaals op dat naast de voorgestelde vereenvoudiging van wetgeving het ook noodzakelijk is ervoor te zorgen dat wetgeving snel en consistent wordt omgezet, tenuitvoergelegd en gehandhaafd en dat overregulering wordt voorkomen; verzoekt de Commissie om in het scorebord van EU-regelgeving criteria op te nemen om te kunnen beoordelen wanneer er sprake is van buitensporige na ...[+++]

10. note que jusqu'à un tiers de la charge administrative liée à la législation européenne découle des mesures nationales d'exécution, rappelle qu'il importe de garantir la transposition, la mise en œuvre et l'application rapides et cohérentes de la législation, ainsi que la simplification proposée, et souligne qu'il est nécessaire d'éviter la "surenchère réglementaire"; invite la Commission à inclure des critères permettant d'évaluer les mesures nationales d'exécution excessives en vue de définir précisément la surenchère réglementaire nationale dans le tableau de bord réglementaire de l'Union européenne, de sorte que de telles innovat ...[+++]


Naast de elektronische handtekening die door de elektronische identiteitskaart wordt gecreëerd, voorziet de wetgeving ook in de mogelijkheid om arbeidsovereenkomsten af te sluiten via andere systemen van elektronische handtekening.

Àcôté de la signature électronique créée via la carte d’identité électronique, la législation prévoit la possibilité de conclure des contrats de travail par le biais d’autres systèmes de signature électronique.


Oxfam-Wereldwinkels stelt voor dat de wetgever, naast steun voor ondernemingen in ontwikkelingslanden, ook in een financiering voorziet voor de ondersteuning van educatieve en rehabiliterende programma's ten gunste van de direct betrokkenen.

Les Magasins du monde Oxfam proposent qu'en sus d'une aide aux entreprises dans les pays en voie de développement, le législateur prévoie le financement de l'appui aux programmes d'éducation et de réhabilitation en faveur des personnes directement concernées.


1. merkt op dat overheidsopdrachten goed zijn voor 17% van het bbp van de EU en als een essentieel maatschappijgeoriënteerd marktinstrument fungeren dat naast andere doelstellingen ook een rol kan vervullen bij de bevordering van duurzame werkgelegenheid, verantwoorde arbeidsvoorwaarden en innovatie, vooral voor bedrijven – en inzonderheid mkb-bedrijven – doordat het de sociale integratie ten goede komt en voorziet in de werkgelegenheidsbehoeften voor kwetsbare en achtergestelde sociale groepen, en dat zij een belangrijke bijdrage kun ...[+++]

1. observe que les marchés publics représentent environ 17% du PIB de l'UE et sont un instrument essentiel, fondé sur le marché et axé sur les besoins de la société qui, parallèlement à d'autres objectifs, peut jouer un rôle dans la promotion de l'emploi durable, des conditions de travail, de l'innovation, en particulier pour les entreprises, et avant tout les PME, dans la promotion de l'insertion sociale et dans la prise en charge des besoins en matière d'emploi des groupes sociaux vulnérables et défavorisés et relève qu'ils peuvent contribuer de manière importante à la réalisation des objectifs de la stratégie UE 2020; souligne, en ou ...[+++]


1. Indien naast deze Overeenkomst, de wetgeving van een Overeenkomstsluitende Partij of verplichtingen krachtens het volkenrecht die thans tussen de Overeenkomstsluitende Partijen bestaan of op een later tijdstip worden aangegaan, een algemene dan wel specifieke regeling bevatten op grond waarvan investeringen door investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij aanspraak kunnen maken op een behandeling die gunstiger is dan de behandeling waarin deze Overeenkomst voorziet, heeft zodanige regeling, in zoverre zij gunstiger is voor de investeerder, ...[+++]

1. Si la législation de l'une ou l'autre Partie contractante ou les obligations découlant du droit international en vigueur actuellement ou contractées dans l'avenir par les Parties contractantes, en plus du présent Accord, contiennent un règlement de caractère général ou particulier, par l'effet duquel les investissements des investisseurs de l'autre Partie contractante bénéficient d'un traitement plus favorable que celui accordé par le présent Accord, ce règlement, pour autant qu'il soit plus favorable, prévaudra sur le présent Accord dans ce contexte.


Naast vergoedingen voor preventieve medische aktes voorziet de wetgeving in eigen evaluatiecriteria voor arbeidsongeschiktheid en invaliditeit.

Outre des indemnités pour des actes médicaux préventifs, la législation prévoit ses propres critères d'évaluation relatifs à l'incapacité de travail et à l'invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecodesign-wetgeving voorziet naast' ->

Date index: 2024-12-13
w