Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Voorschrift inzake ecologisch ontwerp

Vertaling van "ecologisch ontwerp biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

conception écologique des produits | écoconception


voorschrift inzake ecologisch ontwerp

exigence dcoconception


Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten

Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
-de voor eind 2014 geplande evaluatie van de richtlijn betreffende de energie-etikettering en van bepaalde aspecten van de richtlijn betreffende ecologisch ontwerp, biedt de kans om het productgerelateerde beleidskader te actualiseren.

-évaluation et réexamen à venir de la directive sur l'étiquetage énergétique et de certains aspects de celle sur l'écoconception, prévus pour la fin de 2014, à l’occasion desquels pourra être mis à jour à jour le cadre politique applicable aux produits.


De richtlijn inzake ecologisch ontwerp[28] biedt de mogelijkheid voorschriften vast te stellen voor de recycleerbaarheid en kosteneffectieve demontage van producten, wat zou kunnen bijdragen aan een betere toegang tot hoogwaardig metaalschroot.

La directive sur l’éco-conception[29] permet l’établissement d’exigences relatives au rapport coût/efficacité de la recyclabilité et du démantèlement des produits, et pourrait ainsi contribuer à améliorer l’accès à une ferraille de qualité.


Wat betreft gebouwen en het ecologisch ontwerp, ben ik het er mee eens het accent moeten komen te liggen op de renovatie van bestaande gebouwen die, wanneer deze renovatie op de juiste manier plaatsvindt, grote mogelijkheden biedt voor energie-efficiëntie.

En ce qui concerne les bâtiments et l’éco-conception, je suis d’accord sur le fait que l’accent devrait être mis sur la rénovation des bâtiments existants, car ils offrent un potentiel d’amélioration de l’efficacité énergétique extrêmement élevé, s’ils sont rénovés convenablement.


De richtlijn biedt een kader voor het opstellen van normen voor een ecologisch ontwerp, waarin de daadwerkelijke milieubelasting gedurende de gehele levensduur van een product verdisconteerd is.

La directive établit un cadre pour la fixation d’exigences communautaires en matière d’écoconception, qui tient compte de la pollution effective causée durant tout le cycle de vie d’un produit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar dat het van cruciaal belang is dat het Europees wettelijk kader voor ecologisch ontwerp de mogelijkheid biedt voor een systematische integratie van milieuaspecten in de ontwerpfase van alle producten met verbeteringspotentieel.

Il est donc essentiel que le cadre juridique de l'écoconception dans l'Union autorise une intégration systématique des aspects pertinents pour l'environnement dès la phase de conception de tous les produits susceptibles d'être améliorés.


Een databank voor producten met een ecologisch ontwerp (artikel 18 bis nieuw) zou voor het Europese bedrijfsleven en de consument van onschatbare toegevoegde waarde zijn, doordat hij voor een laagdrempelige informatieverschaffing zorgt en de betrokkenen snelle en flexibele participatiemogelijkheden biedt.

La création d'une base de données sur les produits répondant à l'éco-conception (article 18 bis nouveau) serait d'une grande valeur ajoutée pour l'industrie européenne et pour les consommateurs en fournissant des informations aisément accessibles et en facilitant une participation rapide et souple des acteurs concernés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecologisch ontwerp biedt' ->

Date index: 2024-03-04
w