Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
GSM
Groepscriminaliteit
Groupe Spécial Mobile
Humaan respiratoir syncytieel virus Group B
Minority Rights Group International
Neventerm
SMG
Special Mobile Group
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 2
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 4

Traduction de «econocom group » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Spécial Mobile | Special Mobile Group | GSM [Abbr.] | SMG [Abbr.]

Groupe spécial mobile | groupe spécial téléphonie mobile | GSM [Abbr.]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 4

Xenorhabdus deoxyribonucleic acid groupe 4


Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 2

Xenorhabdus deoxyribonucleic acid groupe 2


humaan respiratoir syncytieel virus Group B

virus respiratoire syncytial humain groupe B


Minority Rights Group International

Groupement pour les droits des minorités


kunstmatige verschuiving van winsten binnen een group van ondernemingen

transfert fictif de bénéfices à l'intérieur de groupes d'entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Econocom Group, Europese vennootschap die publiek beroep doet of heeft gedaan op het spaarwezen Maatschappelijke zetel : Marsveldplein 5, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0422.646.816 Oproeping om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en aan de buitengewone algemene vergadering van ECONOM GROUP SE gehouden op 17 mei 2016 Beste aandeelhouders, U wordt uitgenodigd om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap Econocom Group SE, met maatschappelijke zetel te Marsveldplein 5, 1050 Brussel ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0422.646.816 (de « Vennootschap » ) die zal gehouden worden op dinsdag ...[+++]

Econocom Group SE, Société européenne faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne Siège social : place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0422.646.816 Convocation à assister à l'assemblée générale ordinaire et à l'assemblée générale extraordinaire d'ECONOCOM GROUP SE du 17 mai 2016 Mesdames, Messieurs les actionnaires, Vous êtes invités à assister à l'assemblée générale ordinaire de la société Econocom Group SE, ayant son siège social place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles, enregistrée auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0422.646.816 (la « Société » ) qui se tiendra le mardi 17 mai 2016 à 11 heures, chaussée de Louvain 5 ...[+++]


2. Goedkeuring van een gratis aandelenplan Voorgesteld besluit : Voorstel om aan de raad van bestuur de machtiging te verlenen om maximum 1.125.000 bestaande aandelen van de Vennootschap gratis toe te kennen, zijnde 1,0% van alle uitgegeven aandelen van Econocom Group, ten gunste van begunstigden die de raad van bestuur onder de personeelsleden van de groep Econocom zal bepalen.

2. Approbation d'un plan d'actions gratuites Proposition de résolution : Proposition d'autoriser le conseil d'administration de procéder à l'attribution gratuite de maximum 1.125.000 actions existantes de la Société, soit 1,0 % du nombre total d'actions Econocom Group émises, au profit de bénéficiaires que le conseil déterminera parmi les membres du personnel salarié du groupe Econocom.


6. Hernieuwing van het mandaat van één bestuurder Voorgesteld besluit : Voorstel om het mandaat van de heer Jean-Louis Bouchard in de hoedanigheid van bestuurder van Econocom Group SE te hernieuwen voor een periode van 4 jaar hetwelk een einde neemt bij de sluiting van de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in 2020.

6. Renouvellement du mandat d'un administrateur Proposition de résolution : Proposition de renouveler le mandat de Monsieur Jean-Louis Bouchard en qualité d'administrateur d'Econocom Group SE pour une durée de 4 ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire à tenir en 2020.


4. Volmachten Voorgesteld besluit : Voorstel tot toekenning van volmachten aan de bestuurders van Econocom Group SE, met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, voor de uitvoering van de besluiten die voorafgaan en toekenning van volmachten aan de notaris en zijn medewerkers, afzonderlijk optredend, voor de opstelling van de gecoördineerde tekst van de statuten van de Vennootschap en teneinde de formaliteiten bij het ondernemingsloket, bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel en, indien nodig, bij de diensten voor de Belasting op Toegevoegde Waarde.

4. Pouvoirs Proposition de résolution : Proposition de déléguer les pouvoirs, avec faculté de subdélégation, aux administrateurs d'Econocom Group SE, pour l'exécution des résolutions qui précèdent et délégation de pouvoirs au notaire instrumentant et à ses préposés, agissant séparément, pour l'établissement du texte coordonné des statuts de la Société et aux fins d'assurer les formalités auprès du guichet d'entreprise, de la Banque-Carrefour des entreprises, du greffe du tribunal de commerce de Bruxelles et, le cas échéant, des services de la Taxe sur la Valeur Ajoutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Benoeming van twee nieuwe bestuurders in de hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders Voorgesteld besluit : Voorstel om mevrouw Marie-Christine Levet en mevrouw Adeline Challon-Kemoun in de hoedanigheid van bestuurders van Econocom Group SE te benoemen voor een periode van 4 jaar hetwelk een einde neemt bij de sluiting van de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in 2020 en vaststelling van hun hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders overeenkomstig artikel 526ter van het Wetboek van Vennootschappen.

7. Nomination de deux nouveaux administrateurs en qualité d'administrateurs indépendants Proposition de résolution : Proposition de nommer Mesdames Marie-Christine Levet et Adeline Challon-Kemoun en qualité d'administratrices d'Econocom Group SE pour une durée de 4 ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire à tenir en 2020, et constatation de leur qualité d'administratrice indépendante au sens de l'article 526ter du Code des sociétés.


3. Toelating, voor een periode van vijf jaar met ingang vanaf de datum waarop deze resolutie door de algemene vergadering van aandeelhouders wordt aangenomen, aan de raad van bestuur om aandelen van de vennootschap Econocom Group SA/NV in pand te nemen, in overeenstemming met artikel 630 van het Wetboek vennootschappen, binnen de grens van het plafond van 20 % van de uitgegeven aandelen, zoals voorgeschreven door artikel 620 van het Wetboek van Vennootschappen;

3. Décision d'autoriser pour une période de 5 ans à partir de la date d'adoption de la présente résolution par l'assemblée générale des actionnaires, le conseil d'administration à prendre en gage des actions propres de la société Econocom Group SA/NV, conformément à l'article 630 du Code des sociétés, dans la limite du plafond de 20 % du nombre d'actions émises prévu par l'article 620 du Code des sociétés;


2. Hernieuwing, voor een periode van vijf jaar met ingang vanaf de datum waarop deze beslissing door de algemene vergadering van aandeelhouders wordt aangenomen, van de toelating gegeven aan de raad van bestuur om aandelen van de vennootschap Econocom Group SA/NV aan te kopen, binnen de grens van het plafond van 20 % van het aantal aandelen uitgeven, zoals voorgeschreven door artikel 620 van het Wetboek van Vennootschappen, voor een minimumbedrag van vier (4) euro en maximum twintig (20) euro per aandeel.

2. Renouveler pour une période de cinq ans à partir de la date d'adoption de la présente résolution par l'assemblée générale des actionnaires, l'autorisation donnée au conseil d'administration d'acheter des actions de la société Econocom Group SA/NV, dans la limite du plafond de 20% du nombre d'actions émises prévu par l'article 620 du Code des sociétés, au prix unitaire de minimum 4 euros et maximum 20 euros.


1. Goedkeuring door de algemene vergadering van aandeelhouders, in overeenstemming met artikel 556 van het Wetboek vennootschappen, van de clausules m.b.t. wijziging van controle die opgenomen zijn in de bovenvermelde Bepalingen en Voorwaarden van de Obligaties en meer in het bijzonder, in de artikelen 2.9 (a) (v) en 3.6 (c), evenals eender welke andere clausule m.b.t. wijziging van controle die in deze Bepalingen en Voorwaarden van de Obligaties voorkomt; Toekenning van volmachten aan de bestuurders van Econocom Group SA/NV, met mogelijkheid tot indeplaatsstelling, voor de uitvoering van onderhavige beslissing en om over te gaan tot de ...[+++]

1. Approbation par l'assemblée générale des actionnaires, conformément à l'article 556 du Code des sociétés, des clauses de changement de contrôle figurant dans les Termes et Conditions des Obligations précitées et, plus particulièrement, aux articles 2.9 (a) (v) et 3.6 (c), ainsi que toute autre clause de changement de contrôle présente dans les Termes et Conditions des Obligations; Délégation de pouvoirs aux administrateurs d'Econocom Group SA/NV, avec faculté de subdélégation, pour l'exécution de la présente résolution et pour procéder aux formalités de publicité prévues à l'article 556 du Code des Sociétés;


6. Hernieuwing van het mandaat van de heer Jean-Philippe Roesch en van de heer Bruno Lemaistre in de hoedanigheid van bestuurder van Econocom Group voor een periode van 6 jaar hetwelk een einde neemt bij de sluiting van de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in 2020;

6. Renouvellement des mandats de M. Jean-Philippe Roesch et de M. Bruno Lemaistre en qualité d'administrateurs d'Econocom Group pour une durée de 6 ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire à tenir en 2020;


Ondernemingsnummer : 0422.646.816 OPROEPING OM DEEL TE NEMEN AAN DE GEWONE ALGEMENE VERGADERING EN AAN DE BUITENGEWONE / BIJZONDERE ALGEMENE VERGADERING VAN AANDEELHOUDERS VAN ECONOCOM GROUP SA/NV GEHOUDEN OP 20 MEI 2014

Numéro d'entreprise : 0422.646.816 CONVOCATION A ASSISTER A L'ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE DES ACTIONNAIRES ET A L'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE/SPECIALE DES ACTIONNAIRES D'ECONOCOM GROUP SA/NV DU 20 MAI 2014




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'econocom group' ->

Date index: 2022-09-24
w