E. overwegende dat de nieuwe EU een unieke combinatie is van geavanceerde economieën en convergerende, door lage kosten gekenmerkte economieën, zodat het mogelijk is de kosten te verlagen, interne en externe schaalvoordelen te benutten en het hoofd te bieden aan de deflationaire en inflationaire druk van zich ontwikkelende economieën,
E. considérant que l'UE élargie regroupe de manière unique des économies avancées et des économies à faible coût en rapprochement, ce qui permet de réduire les coûts, ce qui rend possible l'exploitation d'économies d'échelle internes et externes ainsi que la résistance aux pressions inflationnistes et déflationnistes des économies en développement,