Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economisch haalbaar alternatief voorhanden " (Nederlands → Frans) :

Voor dit areaal is vooralsnog geen economisch haalbaar alternatief voorhanden. b) De niet-chemische alternatieven zijn vandaag enkel nuttig op beperkte oppervlakten (bijvoorbeeld: perrons, parkings, niet-spoorterreinen).

Pour l'heure, il n'existe pas d'alternative économiquement viable pour cette aire. b) Les alternatives non chimiques sont aujourd'hui uniquement utiles sur des surfaces restreintes telles que les quais, les parkings et les terrains non ferroviaires.


Gelet op het feit dat voorlopig een economisch haalbaar alternatief ontbreekt, is een verbodsafwijking op het gebruik van pesticiden noodzakelijk om de exploitatieveiligheid te garanderen op de sporen en op de naastliggende veiligheidspaden.

Étant donné qu'il n'y a pour l'instant pas d'alternative économiquement viable, une dérogation à l'interdiction d'utilisation de pesticides est nécessaire pour assurer la sécurité d'exploitation sur les voies et les chemins de sécurité adjacents.


Voordat de Commissie de maximumhoeveelheden gefluoreerde gassen die op de markt mogen worden gebracht aanpast, dient zij zich ervan te verzekeren dat een veilig en technologisch en economisch haalbaar alternatief op de markt bestaat.

Avant toute modification des quantités maximales d'autorisation de mise sur le marché de gaz fluorés, il convient que la Commission s'assure de l'existence sur le marché d'une alternative technologiquement faisable et sûre ainsi qu'économiquement viable.


(a) de in bijlage V vastgestelde maximumhoeveelheden te verminderen in het licht van de ontwikkelingen op de markt voor fluorkoolwaterstoffen en daarmee samenhangende emissies, zodra een veilig en technologisch en economisch haalbaar alternatief op de markt bestaat; en

(a) modifiant à la baisse les quantités maximales définies à l'annexe V en fonction de l'évolution du marché des hydrocarbures fluorés et des émissions y afférentes, dès qu'une alternative sûre ainsi que technologiquement et économiquement viable existe sur le marché; et


3. Elke partij past, voorzover dit technisch en economisch haalbaar is en de kosten en voordelen in overweging nemend, de in de bijlagen IV, V en VI vermelde grenswaarden toe op elke bestaande stationaire bron binnen een in die bijlagen omschreven categorie van stationaire bronnen, uiterlijk volgens het in bijlage VII vermelde tijdschema. Bij wijze van alternatief kan een partij andere strategieën voor emissiereductie toepassen die ...[+++]

3. Pour autant que cela soit techniquement et économiquement faisable et compte tenu des coûts et avantages, chaque partie applique les valeurs limites spécifiées aux annexes IV, V et VI à chaque source fixe existante entrant dans une catégorie de sources fixes mentionnée dans ces annexes, au plus tard dans les délais spécifiés à l'annexe VII. Une partie peut, sinon, appliquer des stratégies différentes de réduction des émissions qui aboutissent globalement à des niveaux d'émission équivalents pour l'ensemble des catégories de sources ou, pour les parties situées hors de la zone géographique des activités de l'EMEP, qui sont nécessaires ...[+++]


Het lange termijn gebruik leidt tot lange testperiodes voor overschakeling op een eventueel alternatief dat voor beoogde toepassing technisch en economisch haalbaar, veiliger (wetenschappelijk bewezen) en voldoende beschikbaar moet zijn.

L'utilisation sur de longues périodes nécessite des tests de très longue durée en vue de l'adoption d'une alternative éventuelle qui, pour l'application envisagée, devra être techniquement et économiquement réalisable, plus sûre (preuves scientifiques à l'appui) et disponible en suffisance.


Voor een nieuw te exploiteren stookinstallatie met een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer, of de verandering van stookinstallaties waarvoor de oorspronkelijke stedenbouwkundige vergunning of, bij gebrek aan een dergelijke procedure, een milieuvergunning of een omgevingsvergunning is verleend op of na 25 juni 2009, en die na verandering een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer hebben, maakt de exploitant geschikte ruimte op de locatie van de installatie vrij om koolstofdioxide af te vangen en te comprimeren als voldaan is aan de volgende drie voorwaarden : 1° er zijn geschikte opslaglocaties voor de geologische opslag van koolstofdioxide voorhanden; 2° de b ...[+++]

Pour une nouvelle installation de combustion à exploiter d'une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW ou la modification d'installations de combustion pour lesquelles le permis d'urbanisme original ou, en l'absence d'une telle procédure, une autorisation écologique ou un permis d'environnement a été accordé(e) en date du 25 juin 2009 ou après cette date et qui, après modification, ont une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW, l'exploitant aménage un espace approprié sur le site de l'installation en vue du captage et de la compression de dioxyde de carbone si les trois conditions suivantes sont re ...[+++]


Op basis van haar onderzoek of zodra er nieuwe informatie voorhanden is over betrouwbare en veiligere alternatieven voor sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen dient de Commissie zo nodig een wetgevingsvoorstel in om de in lid 1) bedoelde beperkingen uit te breiden tot sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen die in de gezondheidszorg en voor andere professionele en industriële toepassingen worden gebruikt, zodat er geleidelijk afgestapt wordt van het gebruik van kwik in meettoestellen zodra dit tec ...[+++]

Sur la base de cette évaluation ou dès que de nouvelles informations sur des solutions de remplacement fiables et plus sûres pour les sphygmomanomètres et d'autres dispositifs de mesure contenant du mercure sont disponibles, la Commission présente, le cas échéant, une proposition législative en vue d'étendre les restrictions visées au point 1 aux sphygmomanomètres et autres dispositifs de mesure utilisés dans le secteur médical et pour d'autres usages professionnels et industriels, de manière à supprimer progressivement le mercure des dispositifs de mesure lorsque cela est réalisable sur le plan technique et économique.


Op basis van haar onderzoek of zodra er nieuwe informatie voorhanden is over betrouwbare en veiligere alternatieven voor sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen dient de Commissie zo nodig een wetgevingsvoorstel in om de in lid 1) bedoelde beperkingen uit te breiden tot sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen die in de gezondheidszorg en voor andere professionele en industriële toepassingen worden gebruikt, zodat er geleidelijk afgestapt wordt van het gebruik van kwik in meettoestellen zodra dit tec ...[+++]

Sur la base de cette évaluation ou dès que de nouvelles informations sur des solutions de remplacement fiables et plus sûres pour les sphygmomanomètres et d'autres dispositifs de mesure contenant du mercure sont disponibles, la Commission présente, le cas échéant, une proposition législative en vue d'étendre les restrictions visées au point 1 aux sphygmomanomètres et autres dispositifs de mesure utilisés dans le secteur médical et pour d'autres usages professionnels et industriels, de manière à supprimer progressivement le mercure des dispositifs de mesure lorsque cela est réalisable sur le plan technique et économique.


De Commissie kan op verzoek van een bevoegde instantie van een lidstaat volgens de procedure van artikel 17 een tijdelijke vrijstelling verlenen om het gebruik en het op de markt brengen van chloorfluorkoolwaterstoffen in afwijking van lid 1 en artikel 4, lid 3, toe te staan, wanneer wordt aangetoond dat voor een specifiek gebruik geen stoffen of technologieën als technisch en economisch haalbaar alternatief beschikbaar zijn of kunnen worden gebruikt.

La Commission peut, à la demande d'une autorité compétente d'un État membre et conformément à la procédure prévue à l'article 17, accorder à titre temporaire une dérogation au paragraphe 1 et à l'article 4, paragraphe 3, afin de permettre la mise sur le marché et l'utilisation d'hydrochlorofluorocarbures, lorsqu'il est démontré que pour une application particulière, il n'existe pas de substance ou de technologie de remplacement techniquement et économiquement possibles, ou qu'elles ne peuvent pas être utilisées.


w