Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische en sociale gegevens
Economische gegevens
Sociaal-economische gegevens

Vertaling van "economische gegevens blijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


sociaal-economische gegevens

données socio-économiques


Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek | commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

comité de l’économie, des statistiques et des marchés | comité de l'information économique et de l'information sur le marché


Commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

Comité de l'information économique et de l'information sur le marché




economische en sociale gegevens

information économique et sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit economische gegevens blijkt dat eigendomsontbundeling de meest doeltreffende manier is om keuzevrijheid voor de energieverbruiker te garanderen en investeringen te stimuleren.

Il est démontré économiquement que la séparation de la propriété constitue le moyen le plus efficace pour garantir le choix aux consommateurs d'énergie et pour encourager l'investissement.


Uit de jongste gegevens blijkt dat de situatie op de arbeidsmarkten in de EU verder verslechtert als reactie op de economische crisis.

Les données les plus récentes montrent que les marchés de l’emploi de l’UE continuent de se dégrader sous l’effet de la crise économique.


De indieners van dit voorstel willen hier niet de argumentatie, de cijfers en de gegevens van economische aard aanvoeren die tijdens de bespreking van de wet uitvoerig becommentarieerd werden; ze verwijzen naar de parlementaire voorbereiding (stuk Senaat, nr. 1-520, van de zittingsperiode 1995/1999), waaruit duidelijk het economische belang blijkt van deze sporthappenings, die nagenoeg uitsluitend gesponsord worden door de tabaksindustrie.

Les auteurs de la présente proposition n'entendent pas reprendre ici les argumentations, les chiffres et les données à caractère économique qui furent largement exposés lors de la discussion de la loi; ils renvoient à la lecture des travaux préparatoires (do c. Sénat, nº 1-520, de la législature 1995/1999) d'où résulte avec évidence toute l'importance économique avérée de ces manifestations sportives parrainées, de manière presque exclusive, par les industries du tabac.


Uit studies en uit eigen gegevens blijkt dat het differentieel gebruik van typezorg socio-economisch wordt bepaald.

Il ressort d'études et de données personnelles de l'intervenant que l'utilisation différenciée de soins types est déterminée par des facteurs socio-économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit studies en uit eigen gegevens blijkt dat het differentieel gebruik van typezorg socio-economisch wordt bepaald.

Il ressort d'études et de données personnelles de l'intervenant que l'utilisation différenciée de soins types est déterminée par des facteurs socio-économiques.


Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verliezen; wanneer persoonsgegevens worden verwer ...[+++]

Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ...[+++]


(9) Uit de beschikbare gegevens blijkt ook dat gelijkheid op de arbeidsmarkt economische groei krachtig kan stimuleren.

(9) Certains éléments probants indiquent en outre que l’égalité sur le marché du travail peut stimuler fortement la croissance économique.


Uit tal van gegevens blijkt[22] dat het hoger onderwijs van doorslaggevend belang is om de vereiste kennis over te dragen voor economische ontwikkeling: door banen te scheppen en voor beter bestuur, meer ondernemerschap en intergenerationele mobiliteit, en een sterker maatschappelijk middenveld te zorgen.

Il existe de nombreux éléments[22] montrant que l'enseignement supérieur joue un rôle fondamental dans l’apport des connaissances exigées par le développement économique, en créant des emplois, en améliorant la gouvernance, en développant l’esprit d’entreprise et en accentuant l’ascencion sociale d’une génération à l’autre, ainsi qu’en consolidant la société civile.


Uit de recentste « Financiële en economische gegevens inzake NAVO-defensie » blijkt dat ons land in 2001 1,3 % van zijn bruto nationaal product aan defensie besteedt, hetgeen 0,1 % minder is dan vorig jaar.

Il ressort des dernières « Données financières et économiques relatives à la défense dans les pays de l'OTAN » qu'en 2001, notre pays a consacré 1,3 % de son PNB à la Défense, soit 0,1 % de moins que l'année précédente.


Uit de economische gegevens van deze Staten blijkt dat zij een onmisbare steun kunnen geven aan een efficiënte defensie.

Les données économiques de ces Etats permettent de constater qu'ils pourront assurer un support et un soutien indispensables à une défense efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische gegevens blijkt' ->

Date index: 2024-02-21
w