Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische tijden begrotingstekorten moet vermijden " (Nederlands → Frans) :

Het compromis voorgesteld door België, laat het pact zelf ongemoeid, maar voegt een verklaring toe die stelt dat men in gunstige economische tijden begrotingstekorten moet vermijden en progressief moet streven naar overschotten op de begroting.

Le compromis proposé par la Belgique ne touche pas au pacte lui-même, mais lui adjoint une déclaration selon laquelle il faut éviter les déficits budgétaires en période de conjoncture économique favorable et tendre progressivement vers des surplus budgétaires.


Het compromis voorgesteld door België, laat het pact zelf ongemoeid, maar voegt een verklaring toe die stelt dat men in gunstige economische tijden begrotingstekorten moet vermijden en progressief moet streven naar overschotten op de begroting.

Le compromis proposé par la Belgique ne touche pas au pacte lui-même, mais lui adjoint une déclaration selon laquelle il faut éviter les déficits budgétaires en période de conjoncture économique favorable et tendre progressivement vers des surplus budgétaires.


economische stimulansen moet vermijden die aanleiding kunnen geven tot het instellen van speculatieve vorderingen.

– éviter toute incitation économique encourageant les recours reposant sur des spéculations.


Volgens het pact moet de Commissie ook nagaan of in economisch goede tijden een grotere begrotingsinspanning wordt geleverd, terwijl de inspanning in slechte tijden kleiner kan zijn.

Il est également précisé que la Commission doit déterminer si un effort d'ajustement accru est consenti en période de conjoncture économique favorable, l'effort pouvant être plus limité lorsque la conjoncture est plus difficile.


Deze moeten leiden naar een grotere economische en monetaire convergentie, maar men moet vermijden dat de verdragen opnieuw gewijzigd zouden moeten worden.

Elles doivent aboutir à une plus grande convergence économique et monétaire, mais il faut éviter une nouvelle modification des traités.


Men moet zwangere vrouwen en jonge moeders advies geven en hen ertoe aanzetten zich vragen te stellen over een hele reeks aspecten : naast BPA in zuigflessen en verpakkingen van voeding zou men cosmetica moeten vermijden die parabenen bevatten en zou men tijdens de zwangerschap moeten vermijden meubels of vast tapijt te kopen die polybroomverbindingen bevatten. Ook zou men het gebruik van insecticiden, fungiciden en solventgedragen verven moeten beperken.

Il faut donner des conseils aux femmes enceintes et aux jeunes mères, les inciter à se questionner sur toute une série d'aspects: à coté du BPA dans les biberons et les contenants alimentaires, il faudrait éviter les cosmétiques qui contiennent du parabène, éviter d'acheter pendant la grossesse des meubles ou du tapis-plain contenant des polybromés, limiter l'utilisation d'insecticides, de fongicides, de peintures contenant des solvants.


Wegens het alomvattende karakter van een dergelijk programma dienen de overige economische en budgettaire toezichtprocessen tijdens de duur van het macro-economisch aanpassingsprogramma te worden opgeschort of, in voorkomend geval, te worden gestroomlijnd om consistentie van het toezicht op het economische beleid zeker te stellen en om overlapping van rapportageverplichtingen te vermijden.

Eu égard au caractère exhaustif de ce type de programme, il convient de suspendre ou, s'il y a lieu, de simplifier les autres processus de surveillance économique et budgétaire pendant toute sa durée, afin de garantir la cohérence de la surveillance des politiques économiques et d'éviter une duplication des obligations de rapport.


Om te vermijden dat het handelsverkeer wordt onderbroken, moet het gebruik van overeenkomstig Beschikking 2004/438/EG afgegeven gezondheidscertificaten tijdens een overgangsperiode worden toegestaan.

Afin d’éviter toute perturbation des échanges, il y a lieu d’autoriser l’utilisation des certificats sanitaires délivrés conformément à la décision 2004/438/CE pendant une période transitoire.


De vier voorwaarden zijn: a) de begunstigde van een mechanisme voor overheidsfinanciering voor een dienst van algemeen economisch belang moet formeel met de desbetreffende taak van algemeen economisch belang belast zijn en zijn verplichtingen moeten duidelijk omschreven zijn b) de parameters op basis waarvan de compensatie zal worden berekend, moeten vooraf op objectieve en doorzichtige wijze worden vastgesteld, om te vermijden dat de co ...[+++]

Ces quatre conditions sont les suivantes: a) le bénéficiaire d'un mécanisme de financement d'un SIEG par l'État doit être formellement investi de l'exécution d'un SIEG dont les obligations doivent être clairement définies, b) les paramètres sur la base desquels sera calculée la compensation doivent être préalablement établis de façon objective et transparente, afin d'éviter qu'elle comporte un avantage économique susceptible de favoriser l'entreprise bénéficiaire par rapport à des entreprises concurrentes; c) la compensation ne peut ...[+++]


De sp.a is van oordeel dat de overheid in tijden van een zware economische crisis eerder moet investeren in de economie en niet te zwaar mag besparen.

Le sp.a estime qu'alors que règne une grave crise économique, les autorités doivent plutôt investir dans l'économie et ne peut pas trop épargner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische tijden begrotingstekorten moet vermijden' ->

Date index: 2021-02-06
w