Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een korting achteraf toestaan
Een reductie verlenen
Een terugbetaling verlenen

Vertaling van "een korting achteraf toestaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een korting achteraf toestaan | een reductie verlenen | een terugbetaling verlenen

allouer une ristourne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Onverminderd het art. 6, § 4, 3° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en onder voorbehoud dat de veiligheid niet in het gedrang komt en op voorwaarde dat de Europese Commissie voorafgaand haar akkoord verleent, kan de minister bevoegd voor Economie, voor het nationaal vervoer afwijkingen van het bepaalde in het RID of het ADR toestaan in geval van : 1° plaatselijk vervoer van ontplofbare stoffen over een korte afstand, of; 2° plaatselijk vervoer van ontplofbare stoffen per spoor op specifieke traj ...[+++]

Art. 8. Sans préjudice de l'art. 6, § 4, 3° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et sous réserve que la sécurité ne soit pas compromise et à condition que la Commission européenne donne son accord préalablement, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, peut établir en transport national des dispositions différentes de celles contenues dans le RID ou l'ADR en cas de : 1° transport local sur une courte distance de matières explosibles, ou; 2° transport local de matières explosibles par chemin de fer sur des trajets spécifiques, faisant partie d'un processus industriel défini et strictement contrôlé d ...[+++]


Vrijstellingen voor beproevings- of beoordelingsdoeleinden Art. 29. De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld kunnen toestaan dat uitrusting van zeeschepen waarvoor geen conformiteitsbeoordelingsprocedures zijn gevolgd of die niet onder artikel 28 valt met het oog op beproeving of beoordeling aan boord van een schip dat de Belgische vlag voert wordt geplaatst, indien aan de volgende cumulatieve voorwaarden wordt voldaan: a) voor de uitrusting van zeeschepen wordt door de met scheepvaartcontrole belaste ...[+++]

Dérogations à des fins d'essai ou d'évaluation Art. 29. Les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent autoriser que soit embarqué à bord d'un navire battant pavillon belge un équipement marin non conforme aux procédures d'évaluation de la conformité et ne relevant pas de l'article 28 en vue de l'essai et de l'évaluation d'un équipement marin, seulement si les conditions cumulatives ci-après sont remplies : a) l'équipement marin fait l'objet d'un certificat, délivré par les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, qui doit à tout moment accompagner l'équipement, et qui établit que ceux-ci ont donné l'autorisation de placer cet équipement sur le navire battant pavillon belge et mentionn ...[+++]


21. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de correcties na de eerste controles achteraf van de representatieve steekproef toegepast werden en in de rekeningen van 2013 verwerkt werden; merkt op dat de validering van het boekhoudsysteem de benutting van de resultaten van de controle achteraf nog niet betreft; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming dit op zo kort mogelijke termijn te corrigeren;

21. observe, à la lumière du rapport de la Cour, que les corrections résultant des premiers audits ex post de l'échantillon représentatif ont été effectuées et prises en considération dans les comptes de 2013; note cependant que la validation du système comptable ne couvre pas encore les suites données aux résultats d'audit ex post; demande à l'entreprise commune de régler cette question dans les plus brefs délais;


21. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de correcties na de eerste controles achteraf van de representatieve steekproef toegepast werden en in de rekeningen van 2013 verwerkt werden; merkt op dat de validering van het boekhoudsysteem de benutting van de resultaten van de controle achteraf nog niet betreft; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming dit op zo kort mogelijke termijn te corrigeren;

21. observe, à la lumière du rapport de la Cour, que les corrections résultant des premiers audits ex post de l'échantillon représentatif ont été effectuées et prises en considération dans les comptes de 2013; note cependant que la validation du système comptable ne couvre pas encore les suites données aux résultats d'audit ex post; demande à l'entreprise commune de régler cette question dans les plus brefs délais;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. vindt het uiterst zorgelijk dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het niet mogelijk was te beoordelen of de strategie voor controle achteraf, die voor de controle van de kosten in verband met de projecten grotendeels steunt op de nationale financierende instanties (NFI's), voldoende zekerheid bie ...[+++]

2. s'inquiète vivement du fait que la Cour ait formulé, pour la troisième année consécutive, une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels, au motif qu'elle n'était pas en mesure de déterminer si la stratégie d'audit ex post, qui s'appuie en grande partie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets, apporte une assurance suffisante quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes; estime que cette opinion avec réserve remet en cause la volonté de l'entreprise commune d'être effective et efficace, conformément au principe du "rapport qualité-prix"; demande, dès lors, à l'entrepris ...[+++]


2. vindt het uiterst zorgelijk dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het niet mogelijk was te beoordelen of de strategie voor controle achteraf, die voor de controle van de kosten in verband met de projecten grotendeels steunt op de nationale financierende instanties (NFI's), voldoende zekerheid bie ...[+++]

2. s'inquiète vivement du fait que la Cour ait formulé, pour la troisième année consécutive, une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels, au motif qu'elle n'était pas en mesure de déterminer si la stratégie d'audit ex post, qui s'appuie en grande partie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets, apporte une assurance suffisante quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes; estime que cette opinion avec réserve remet en cause la volonté de l'entreprise commune d'être effective et efficace, conformément au principe du "rapport qualité-prix"; demande, dès lors, à l'entrepris ...[+++]


33. verwelkomt de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden, die zo snel mogelijk onderworpen moet zijn aan parlementaire controle en aan controle op het gebied van begroting, alsmede aan begrotingscontrole achteraf; benadrukt in dit verband zijn verzoek om een uitvoerige presentatie op korte termijn van een algemene strategie voor de opzet van de dienst voor extern optreden, met inbegrip van plannen voor toekomstige ...[+++]

33. se félicite de la création du service européen pour l'action extérieure, qui doit faire d'urgence l'objet d'un contrôle et d'un examen parlementaire tant dans le domaine du budget que du contrôle budgétaire; souligne, à cet égard, sa demande de communication complète et rapide d'une stratégie globale pour la mise en œuvre du service pour l'action extérieure, y compris des projets pour la coopération future avec le Parlement et la présidence du Conseil ainsi que des estimations quant aux coûts administratifs, aux coûts en personnel et aux autres besoins et quant aux économies possibles du fait des synergies découlant de l'utilisation ...[+++]


een maximum stellen aan ontslagvergoedingen (van ten hoogste twee jaar de vaste component van de bestuurdersbeloning) en deze gouden handdrukken verbieden voor gevallen waarin het ontslag te wijten is aan falen; een goed evenwicht tussen vaste en variabele beloningscomponenten eisen en de variabele beloningen koppelen aan vooraf vastgestelde, meetbare prestatiecriteria, om het verband tussen prestatie en beloning te versterken; de gezondheid op de lange termijn van ondernemingen bevorderen door aan te sturen op een evenwichtige verhouding tussen prestatiecriteria voor de lange en de korte ...[+++]

plafonner (au maximum à deux années de la composante fixe de la rémunération) les indemnités de fin de contrat (parachutes dorés) et les interdire en cas d'échec; exiger un équilibre entre les composantes fixes et variables et lier la rémunération variable à des critères de performance prédéfinis et mesurables pour renforcer le lien entre la performance et la rémunération; promouvoir la viabilité à long terme des entreprises grâce à un équilibre entre les critères de performance à court et à long termes dont dépend la rémunération des administrateurs, l'étalement de la rémunération variable, une période d'acquisition minimale pour les ...[+++]


Door een glijdende programmering in te voeren, die het gemakkelijker maakt om rekening te houden met de behoeften en mogelijkheden van de begunstigde landen en de ontwikkeling daarvan in de tijd, en door meer een beroep te doen op sectorgebonden steun en directe begrotingshulp - mits de omstandigheden zulks toestaan en achteraf een controle kan worden ingesteld -, kan worden bijgedragen tot een doeltreffender beheer en een betere besteding van de middelen.

L'introduction d'une programmation glissante, favorisant la prise en compte des besoins et des performances des pays bénéficiaires, ainsi que leur évolution dans le temps, le recours accru aux appuis sectoriels et à l'aide budgétaire directe, lorsque les conditions le permettent et qu'un contrôle a posteriori peut être mis en place, sont susceptibles de contribuer à une gestion et à une allocation plus efficaces des ressources.


Dit betekent dat de vloot die dit bestand bevist, verplicht is om in de haven de opening van het visseizoen af te wachten, zonder hoop om achteraf te worden vergoed wegens de seizoensgebondenheid en de korte levensduur van deze soort.

Cela signifie que les navires qui ciblent ce stock doivent rester au port en attendant l'ouverture de la pêche sans aucun espoir de "rattrapage" ultérieur en raison du caractère saisonnier et de la brièveté de la vie de cette espèce.




Anderen hebben gezocht naar : een korting achteraf toestaan     een reductie verlenen     een terugbetaling verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een korting achteraf toestaan' ->

Date index: 2021-01-11
w