Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenheden die werden ingezet vanaf » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u een jaarlijks overzicht geven van de buitenlandse operaties waar de landcomponent in 2013 en 2014 aan deelnam met vermelding van: a) alle eenheden die daarbij werden ingezet, en de mankracht en het materiaal of de bewapening die ze daarvoor aanleverden; b) de tijdsduur dat deze eenheden werden ingezet; c) de taken die deze eenheden volbrachten in het kader van de respectievelijke operaties?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu annuel des opérations à l'étranger auxquelles a participé la composante terrestre en 2013 et en 2014, avec mention: a) de toutes les unités déployées à cette occasion, ainsi que des effectifs, du matériel ou de l'armement fournis à cet effet; b) de la durée du déploiement de ces unités; c) des tâches accomplies par ces unités dans le cadre des différentes opérations.


1. a) en b) De lijst van opdrachten waarbij eenheden van de Landcomponent werden ingezet, de duur van de opdracht en de grootte van de ingezette detachementen is terug te vinden in bijlage.

1. a) et b) La liste des missions dans lesquelles des unités de la Composante Terre ont été engagées, la durée des missions et l'importance des détachements déployés se retrouvent en annexe.


3. Voor modellen waarvan de eenheden overeenkomstig Richtlijn 2010/30/EU in de handel werden gebracht of in gebruik werden genomen vóór 1 augustus 2017, stelt de leverancier gedurende vijf jaar vanaf de vervaardiging van de laatste eenheid binnen tien dagen na ontvangst van een verzoek daartoe van de markttoezichtautoriteiten of ...[+++]

3. Pour les modèles dont les unités ont été mises sur le marché ou mises en service conformément à la directive 2010/30/UE avant le 1er août 2017, le fournisseur met à la disposition des autorités de surveillance du marché ou de la Commission, aux fins de contrôle, dans un délai de dix jours suivant la réception de leur demande, une version électronique de la documentation technique et ce pendant une période prenant fin cinq ans après la date de fabrication de la dernière unité.


3. Vanaf de start van de missie tot op heden, werden 1.282 Belgische militairen ingezet.

3. Depuis le début de la mission jusqu'à présent 1.282 militaires belges ont été déployés.


2. Welke militaire eenheden werden er telkens ingezet, en welke budgetten waren daar eventueel mee gemoeid?

2. Quelles sont les unités militaires qui ont été mobilisées à ces différentes occasions, ainsi que les éventuels budgets y afférents?


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes ...[+++]


Een aantal wijzigingen werden aangebracht aan de federale bijdrage voor gas, zowel inzake de wijze waarop ze zal worden geïnd vanaf 1 april 2014, maar ook door de invoering van een degressiviteit en een plafonnering die bestemd zijn om de last te verlichten van deze bijdrage voor de grote professionele verbruikers, alsook inzake een vrijstelling voor de productie-eenheden voor elektriciteit die werken op aardga ...[+++]

Un certain nombre d'adaptations ont été apportées à la cotisation fédérale gaz, tant dans la façon dont elle sera collectée à partir du 1 avril 2014 mais aussi par l'introduction d'une dégressivité et d'un plafonnement destinés à alléger la charge de cette cotisation pour les gros consommateurs professionnels ainsi qu'une exonération pour les unités de production d'électricité fonctionnant au gaz naturel à partir du 1 juillet 2014.


In het kader van een door de deelstaten uitgeschreven openbare aanbesteding waarop eenieder in Europa kon reageren, werden vaccins geselecteerd die vanaf februari 2009 op grote schaal worden ingezet.

Des vaccins qui seront largement utilisés à compter de février 2009 ont été sélectionnés dans le cadre d'une procédure d'adjudication à l'échelle de l'Europe menée par les Länder.


(7) Ook op de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 werden de lidstaten en de Commissie ertoe aangespoord om te werken aan een versterking van onderzoek en ontwikkeling op dit gebied en aan de uitwerking van het vereiste technische, economische en regelgevingskader teneinde de bestaande wettelijke belemmeringen voor CCS weg te werken en de ontwikkeling van infrastructuurfaciliteiten te bevorderen, zodat een milieuvriendelijke CCS wordt ingezet in nieuwe elektriciteitscentrales op basis van fossiele brandstoffen, zo ...[+++]

(7) Le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a aussi instamment demandé aux États membres et à la Commission d'œuvrer au renforcement des activités de recherche et de développement et de définir le cadre technique, économique et réglementaire nécessaire pour faire disparaître les obstacles juridiques existants et favoriser le développement des infrastructures, afin de mettre en œuvre, si possible d'ici 2020, des technologies de piégeage et de stockage du dioxyde de carbone respectueuses de l'environnement dans de nouvelles centrales électriques à combustibles fossiles.


(7) Ook op de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 werden de lidstaten en de Commissie ertoe aangespoord om te werken aan een versterking van onderzoek en ontwikkeling op dit gebied en aan de uitwerking van het vereiste technische, economische en regelgevingskader teneinde de bestaande wettelijke belemmeringen voor CCS weg te werken en een milieuvriendelijke CCS wordt ingezet in nieuwe elektriciteitscentrales op basis van fossiele brandstoffen, zo mogelijk vanaf ...[+++]

(7) Le Conseil européen des 8 et 9 mars 2007 a aussi instamment demandé aux États membres et à la Commission d'œuvrer au renforcement des activités de recherche et de développement et de définir le cadre technique, économique et réglementaire nécessaire pour mettre en œuvre, si possible d'ici 2020, des technologies de piégeage et de stockage du dioxyde de carbone respectueuses de l'environnement avec de nouvelles centrales électriques à combustibles fossiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheden die werden ingezet vanaf' ->

Date index: 2024-11-23
w