Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens drie kortere verordeningen moeten " (Nederlands → Frans) :

Nog eens drie kortere verordeningen moeten de overgang naar de nieuwe voorschriften in goede banen leiden.

En outre, trois règlements plus spécifiques prévoient des dispositions visant à assurer la transition vers les nouvelles règles.


Drie van de vier mandaten die momenteel lopen betreffen een kortere periode omdat zij een lopend mandaat van zes jaar moeten vervolledigen.

Trois des quatre mandats actuellement en cours portent sur une période plus courte étant donné qu'ils complètent des mandats de six ans en cours.


De termijn kan evenwel korter zijn in spoedgevallen, die evenwel moeten worden gemotiveerd in de oproeping zelf of in geval van een derde oproeping met toepassing van het nieuwe tweede lid van artikel 47, in welk geval de termijn wordt teruggebracht tot drie vrije dagen.

Le délai peut toutefois être plus court en cas d'urgence, laquelle doit être spécialement motivée dans la convocation même, ou en cas de troisième convocation successive par application du nouvel alinéa 2 de l'article 47, auquel cas le délai est ramené à trois jours francs.


1. Bijzondere maatregelen zouden moeten worden overwogen ten aanzien van de jonge zeevarenden onder de leeftijd van 18 jaar die zes maanden of een korter tijdvak ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst of arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst zonder verlof dienst hebben gedaan op een schip dat buitenlandse reizen maakt en dat in die periode niet is teruggekeerd naar hun land van domicilie, en dat daar de ...[+++]

1. Des mesures particulières devraient être envisagées pour tout marin de moins de 18 ans qui a servi pendant six mois, ou toute autre durée inférieure en application d'une convention collective ou d'un contrat d'engagement maritime, sans congé à bord d'un navire allant à l'étranger, qui n'est pas retourné dans le pays où il a son domicile durant cette période et n'y retournera pas durant les trois mois de voyage suivants.


De termijn kan evenwel korter zijn in spoedgevallen, die evenwel moeten worden gemotiveerd in de oproeping zelf of in geval van een derde oproeping met toepassing van het nieuwe tweede lid van artikel 47, in welk geval de termijn wordt teruggebracht tot drie vrije dagen.

Le délai peut toutefois être plus court en cas d'urgence, laquelle doit être spécialement motivée dans la convocation même, ou en cas de troisième convocation successive par application du nouvel alinéa 2 de l'article 47, auquel cas le délai est ramené à trois jours francs.


24. benadrukt dat alle instrumenten en acties waarover de EU beschikt, moeten worden benut om de lidstaten te helpen de crisis te boven te komen en om toekomstige crises te voorkomen; wijst op de essentiële rol die de drie Europese toezichthoudende autoriteiten hebben gespeeld door een alomvattende tenuitvoerlegging van de agenda voor financiële regelgeving en de toezichtstructuren mogelijk te maken; vraagt de Commissie in haar ontwerpbegroting 2014 voldoende middelen voor deze drie agentschappen voor te stellen en bij de voorbereid ...[+++]

24. souligne qu'il faut tirer parti de l'ensemble des instruments et des actions dont dispose l'Union européenne pour aider les États membres à sortir de la crise et à se prémunir contre de nouvelles crises; souligne le rôle essentiel des trois autorités européennes de surveillance dans la mise en œuvre approfondie des mesures de réglementation financière et des structures de surveillance; demande à la Commission de proposer un financement suffisant pour ces trois agences dans son projet de budget pour 2014 et de prévoir, lors de la ...[+++]


- (LV) Deze toekomstige verordening zou drie huidige verordeningen moeten vervangen, die de derde serie richtsnoeren vormen voor de binnenlandse luchtvervoersmarkt.

- (LT) Ce futur règlement devrait remplacer trois règlements actuellement en vigueur, qui composent le troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l’aviation.


- (LV) Deze toekomstige verordening zou drie huidige verordeningen moeten vervangen, die de derde serie richtsnoeren vormen voor de binnenlandse luchtvervoersmarkt.

- (LT) Ce futur règlement devrait remplacer trois règlements actuellement en vigueur, qui composent le troisième paquet de mesures relatives au marché intérieur de l’aviation.


We wachten nog steeds op een uitleg van u over de wijze waarop deze drie nieuwe verordeningen gestructureerd moeten worden.

Et nous attendons encore des précisions de votre part sur la façon dont vont s'articuler ces trois nouveaux règlements.


Om te zorgen dat de communautaire regels duidelijker zijn en ten einde de nieuwe door de CCAMLR goedgekeurde instandhoudingsmaatregelen ten uitvoer te leggen, moeten de drie bovengenoemde verordeningen worden ingetrokken en vervangen door één enkele verordening waarin alle bijzondere bepalingen inzake de controle op de visserij, die voortvloeien uit de verplichtingen van de Gemeenschap als verdragsluitende partij bij het verdrag, worden gebundeld.

Afin de garantir une plus grande clarté des règlements communautaires, et en vue de mettre en place les nouvelles mesures de conservation adoptées par la CCAMLR, les trois règlements précités devraient être abrogés et remplacés par un seul règlement rassemblant les dispositions spéciales de contrôle des activités de pêche découlant des obligations de la Communauté en tant que partie contractante à la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens drie kortere verordeningen moeten' ->

Date index: 2023-06-20
w