Wanneer ten minste drie jongeren tegelijkertijd de in artikel 2 bedoelde hulp krijgen, indien die jongeren dezelfde verblijfplaats hebben en uit eenzelfde fratrie komen, levert de beslissingsinstantie slechts een enkel mandaat af.
Quand trois jeunes au moins bénéficient en même temps de l'aide visée à l'article 2, si ces jeunes ont la même résidence et sont issus d'une même fratrie, l'instance de décision ne décerne qu'un seul mandat.