Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Seksuele intimidatie
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
Vasthouden van aandacht
Verdelen van aandacht
Verstoring van aandacht
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben
éénzijdig

Traduction de «eenzijdige aandacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral






zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur


unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)






ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recurrente problemen bij de organisatie van evaluatie door het parlement, zijn de dominantie van de technisch-juridische evaluatie ten opzichte van de sociaal-wetenschappelijke effectenmeting, en de vaak eenzijdige aandacht voor een ex ante ofwel een ex post benadering.

Les problèmes récurrents que soulève l'organisation des évaluations par le Parlement viennent du fait que l'on donne à l'évaluation technique juridique la primauté par rapport à l'étude d'incidence socio-scientifique et que l'intérêt va souvent unilatéralement soit à une évaluation ex ante soit à une évaluation ex post.


De heer Dekens merkt ook op dat als de wetgever een uitzondering maakt voor internationale evenementen, de Royal Automobile Club van België, die de belangen van de nationale autosport verdedigt, er zeker op zal wijzen dat een te eenzijdige aandacht voor de Grote Prijs Formule 1 sterk in het nadeel zou werken van regio's als Zolder. Daar bevindt zich immers het enige vaste circuit van België, dat weliswaar geen internationale wedstrijden aantrekt, maar voor de regio niettemin economische gevolgen heeft die meerdere honderden miljoenen bedragen.

M. Dekens fait remarquer aussi que si le législateur voulait privilégier les événements à caractère international, il est sûr que le Royal Automobile Club de Belgique, qui défend le sport automobile national, attire l'attention sur le fait que vouloir défendre principalement un grand prix de Formule 1, handicaperait fortement des régions comme Zolder qui est le seul circuit permanent en Belgique et qui, lui aussi, pour sa région amène plusieurs centaines de millions de retombées économiques, mais n'a pas, actuellement, d'épreuves internationales.


Recurrente problemen bij de organisatie van evaluatie door het parlement, zijn de dominantie van de technisch-juridische evaluatie ten opzichte van de sociaal-wetenschappelijke effectenmeting, en de vaak eenzijdige aandacht voor een ex ante ofwel een ex post benadering.

Les problèmes récurrents que soulève l'organisation des évaluations par le Parlement viennent du fait que l'on donne à l'évaluation technique juridique la primauté par rapport à l'étude d'incidence socio-scientifique et que l'intérêt va souvent unilatéralement soit à une évaluation ex ante soit à une évaluation ex post.


De heer Dekens merkt ook op dat als de wetgever een uitzondering maakt voor internationale evenementen, de Royal Automobile Club van België, die de belangen van de nationale autosport verdedigt, er zeker op zal wijzen dat een te eenzijdige aandacht voor de Grote Prijs Formule 1 sterk in het nadeel zou werken van regio's als Zolder. Daar bevindt zich immers het enige vaste circuit van België, dat weliswaar geen internationale wedstrijden aantrekt, maar voor de regio niettemin economische gevolgen heeft die meerdere honderden miljoenen bedragen.

M. Dekens fait remarquer aussi que si le législateur voulait privilégier les événements à caractère international, il est sûr que le Royal Automobile Club de Belgique, qui défend le sport automobile national, attire l'attention sur le fait que vouloir défendre principalement un grand prix de Formule 1, handicaperait fortement des régions comme Zolder qui est le seul circuit permanent en Belgique et qui, lui aussi, pour sa région amène plusieurs centaines de millions de retombées économiques, mais n'a pas, actuellement, d'épreuves internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De landbouwproductie op de Egeïsche eilanden moet erop zijn georiënteerd, los te komen van die eenzijdige afhankelijkheid van de plaatselijke economie van de belangrijkste inkomstenbron, de dienstverlening in het toerisme, waarbij de aandacht allereerst moet uitgaan naar het behoud van de natuurlijke en culturele rijkdom ter plaatse.

La production agricole des îles de l'Égée doit viser à prévenir toute dépendance unilatérale de l'activité économique locale à l'égard de la principale source de revenus, à savoir la prestation de services touristiques, en s'attachant avant tout à sauvegarder le précieux patrimoine local, naturel et culturel.


(h) de lidstaat legt een plan over met maatregelen op het gebied van milieuvriendelijke energieoplossingen, om de negatieve milieueffecten van het gebruik van eigen en geïmporteerde kolen te mitigeren, waarbij de aandacht met name moet uitgaan naar eenzijdig geïndustrialiseerde gebieden waar kolenmijnen de grootste werkgevers zijn, en naar het scheppen van lokale duurzame werkgelegenheid en het aantrekken van investeringen.

(h) l'État membre est tenu de présenter un plan de mesures visant à atténuer les effets sur l'environnement de l'utilisation du charbon autochtone et importé, sous la forme de solutions énergétiques écologiques, une attention particulière étant accordée aux régions mono-industrialisées, dans lesquelles les mines de charbon sont les principaux employeurs, et à la création locale d'emplois et d'investissements durables.


Wat dit betreft zijn er belangrijke tekortkomingen, onder andere een eenzijdige aandacht voor technische aspecten, waarbij het medisch toezicht te veel is gericht op uitsluitend de verlening van preventieve zorg, en de neiging van de werkgevers om het niveau van de dienstverlening zo laag mogelijk te houden.

On constate de profondes lacunes sur ce plan, entre autres une importance unilatérale accordée aux aspects techniques, la limitation des aspects médicaux à la seule facette de la prévention et la tendance de la part des employeurs à réduire le niveau de ces services à un minimum.


12. verzoekt de Commissie aan te geven hoe zij de eenzijdige aandacht voor KMO in de hightechsector denkt te gaan ombuigen zodat de beschikbare kredieten niet uitsluitend besteed worden aan KMO die zich bezighouden met geavanceerde technologie en op kennis gebaseerde bedrijfsactiviteiten, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële, toeristische en andere dienstverlenende bedrijven, met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen krijgen om van deze kredieten te profiteren;

12. demande à la Commission d'indiquer comment elle compte réorienter l'intérêt unilatéral manifesté à l'égard des PME du secteur des technologies de pointe de manière telle que les crédits disponibles ne soient pas consacrés exclusivement aux PME actives dans le secteur des techniques de pointe et dans des activités fondées sur la connaissance et que des petites entreprises artisanales, commerciales, touristiques et autres entreprises de services, secteur tertiaire inclus, profitent elles aussi de toutes les possibilités de bénéficier de ces crédits;


In herinnering brengend resolutie 40/61 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 9 december 1985 die, onder andere, « alle Staten dringend verzoekt om hetzij eenzijdig, hetzij in samenwerking met andere Staten, alsook de desbetreffende organen van de Verenigde Naties, een bijdrage te leveren aan de geleidelijke uitbanning van de oorzaken van het internationale terrorisme en bijzondere aandacht te besteden aan alle omstandigheden - met inbegrip van kolonialisme, racisme en omstandigheden waarin sprake is van massale en f ...[+++]

Rappelant la résolution 40/61 de l'Assemblée générale des Nations Unies du 9 décembre 1985, par laquelle il est notamment « demandé instamment à tous les Etats, unilatéralement et en collaboration avec les autres Etats, ainsi qu'aux organes compétents de l'Organisation des Nations Unies, de contribuer à l'élimination progressive des causes sous-jacentes du terrorisme international et de prêter une attention spéciale à toutes les situations - notamment le colonialisme, le racisme, les situations qui révèlent des violations massives et flagrantes des droits de l'homme et des libertés fondamentales et celles qui sont liées à l'occupation ét ...[+++]


Wat de werking van de SGR betreft, is de commissie van oordeel dat de Rwanda-analyst, majoor Hock, te éénzijdig aandacht schonk aan de inlichtingen afkomstig van de militair technische coöperatie.

En ce qui concerne le fonctionnement du SGR, la commission estime que le major Hock, a prêté trop unilatéralement attention aux renseignements provenant de la coopération militaire technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzijdige aandacht' ->

Date index: 2022-03-30
w