Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijke en transparante verkiezingen zoals » (Néerlandais → Français) :

De naleving van de wettelijke bepalingen voor deugdelijke, eerlijke en transparante openbare aanbestedingen, zoals vastgelegd in het PRAG-vademecum, is voor de toetredende begunstigde landen een grote uitdaging gebleken.

Le respect des obligations juridiques d'équilibre, d'équité et de transparence applicables aux marchés publics, telles qu'elles sont définies dans le guide PRAG, est apparu comme une difficulté majeure pour les pays bénéficiaires en voie d'adhésion.


De naleving van de wettelijke bepalingen voor deugdelijke, eerlijke en transparante openbare aanbestedingen, zoals omschreven in het PRAG-vademecum, is voor de begunstigde landen één van de grootste uitdagingen gebleken.

Le respect des obligations juridiques d'équilibre, d'équité et de transparence applicables aux marchés publics, telles qu'elles sont définies dans le guide PRAG, est apparu comme un grand défi pour les pays bénéficiaires.


Het voldoen aan wettelijke bepalingen voor deugdelijke, eerlijke en transparante plaatsing van overheidsopdrachten, zoals is bepaald in het PRAG-vademecum, is één van de grootste problemen bij de uitvoering van pretoetredingsbijstand.

L'exécution des obligations juridiques d'équilibre, de transparence et de loyauté applicables aux marchés publics telles qu'elles sont définies dans le guide PRAG, fait partie des éléments qui ont posé le plus de problèmes à la mise en oeuvre de l'aide de préadhésion.


verzoekt de Commissie een voorstel of voorstellen in te dienen voor een kader op Unieniveau waarin algemene beginselen worden vastgelegd en naar behoren rekening wordt gehouden met nationale omstandigheden en beste praktijken ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de volledige voedselvoorzieningsketen, om ervoor te zorgen dat er tussen de lidstaten gelijke voorwaarden gelden waardoor de markten kunnen functioneren zoals het hoort en er kan worden voorzien in eerlijke en transparante ...[+++]

invite la Commission à présenter une ou plusieurs propositions de cadre au niveau de l'Union, établissant des principes généraux et tenant dûment compte des situations nationales et des meilleurs pratiques de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans toute la chaîne d'approvisionnement alimentaire, afin d'assurer des conditions égales dans tous les États membres, qui permettront de garantir le bon fonctionnement des marchés, ainsi que des relations loyales et transparentes entre les producteurs, les fournisseurs et les di ...[+++]


De Associatie van Zuidoost-Aziatische landen (ASEAN) sprak van historische verkiezingen die op een vrije, eerlijke en transparante manier werden gehouden.

L'ASEAN, Association des États d'Asie du Sud-Est, a parlé d'élections historiques qui s'étaient déroulées de manière libre, honnête et transparente.


Het doel van de bijkomende schijf is specifieke hervormingen aan te moedigen (zoals transparante verkiezingen) en een politieke dialoog te stimuleren over de fundamentele kwesties voor duurzame ontwikkeling.

L’objectif de la tranche supplémentaire est d’encourager des réformes spécifiques (telles que par exemple des élections transparentes) et de stimuler un dialogue politique sur ces questions essentielles pour un développement durable.


Deze regering zal, conform de Libanese grondwet en vrij van elke buitenlandse invloed of inmenging, binnen de gestelde termijnen vrije, transparante en eerlijke verkiezingen moeten kunnen organiseren.

Ce gouvernement devra être en mesure d'organiser des élections libres, transparentes et équitables dans les délais prévus, conformément à la constitution libanaise et en dehors de toute interférence ou ingérence étrangère.


De verkiezingen in Congo zullen wellicht niet perfect verlopen, maar toch oneindig veel transparanter en eerlijker zijn dan in Rwanda. Voor welke partij de burgers daar ook stemmen, uiteindelijk beslist het Rwandees Patriottisch Front op het einde van de dag wie hoeveel stemmen krijgt en mag zetelen in het parlement.

Certes, les élections au Congo ne se dérouleront peut-être pas à la perfection mais elles seront quand même infiniment plus transparentes et honnêtes qu'au Rwanda, où c'est le Front patriotique rwandais qui, au soir du scrutin, décide finalement de la répartition des voix et de la désignation des parlementaires, quel que soit le parti pour lequel les citoyens ont voté.


Dit besluit wordt lang genoeg vóór het begin van de zittingsperiode 2019-2024, op basis van een initiatief van het Europees Parlement voorgelegd voor het einde van 2016, herzien met het doel een systeem in te voeren waarmee in de toekomst vóór elke nieuwe verkiezing van het Europees Parlement de zetels op objectieve, eerlijke, duurzame en transparante wijze onder de lidstaten kunnen worden verdeeld, waarbij het in artikel 1 vastgestelde beginsel van degressieve evenredigheid wordt vertaald en rekening wordt gehouden met een eventuele ...[+++]

La présente décision est révisée suffisamment longtemps avant le début de la législature 2019-2024 sur la base d’une initiative du Parlement européen, présentée avant la fin de l’année 2016, dans le but d’instaurer un système qui, à l’avenir, avant chaque nouvelle élection au Parlement européen, permettra de répartir les sièges entre les États membres d’une manière objective, équitable, durable et transparente, en traduisant le principe de la proportionnalité dégressive tel qu’il a été fixé à l’article 1er, en tenant compte de toute modification de leur nombre et des évolutions démographiques dûment constatées pour leurs populations, en ...[+++]


Het programma heeft als doel dat Malinese staat de mogelijkheid te bieden de constitutionele en democratische orde op het grondgebied te herstellen; de organisatie van vrije, transparante en eerlijke verkiezingen te verzekeren; de voorwaarden ten uitvoer te leggen die noodzakelijk zijn voor vrede en voor verzoening tussen de gemeenschappen, met name dankzij een vorming inzake mensenrechten en oorlogsrecht; en ten slotte, de georganiseerde misdaad en terrorisme uit te schakelen.

Les objectifs de ce programme sont de permettre à l'État malien de restaurer l'ordre constitutionnel et démocratique sur son territoire et d'y garantir la tenue d'élections présidentielles libres, transparentes et justes, de mettre en oeuvre les conditions nécessaires à la paix et à la réconciliation entre les communautés, notamment gráce à une formation aux droits de l'homme et au droit de la guerre et, enfin, de neutraliser le crime organisé et le terrorisme.


w