Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst werd overschreden » (Néerlandais → Français) :

1. Hetzij een laboratorium van het 1e niveau voor een eerste controle (screening) van het water en vervolgens tot een laboratorium van het 2e niveau, indien een van de in bijlage II van het koninklijk besluit van 31 mei 2016 bedoelde indicatoren tijdens de screening door het laboratorium van het 1e niveau werd overschreden.

1. Soit à un laboratoire de 1 niveau pour réaliser un premier contrôle (screening) des eaux puis à un laboratoire de 2e niveau en cas de dépassement de l'un des indicateurs visés à l'annexe II de l'arrêté royal du 31 mai 2016 lors du screening effectué par le laboratoire de 1 niveau.


Wanneer de belastingplichtige bij de indiening van zijn periodieke aangifte vaststelt dat die drempel werd overschreden, moet hij zich overeenkomstig het eerste lid van deze bepaling laten registreren op het einde van de tweede maand die volgt op het aangiftetijdvak van deze periodieke aangifte.

Lorsque l'assujetti constate lors du dépôt de sa déclaration périodique que ce seuil est dépassé, il est tenu de se faire enregistrer à la fin du deuxième mois qui suit la période de cette déclaration périodique conformément à l'alinéa 1 de cette disposition.


De voormelde maatregelen waarbij zowel de sociale verzekeringsfondsen als de griffies nog slechts volledige dossiers mogen aanvaarden, met als effect dat in de overgangsperiode een belangrijk aantal aanvragen moest worden teruggestuurd naar de aanvragers voor aanvulling, hebben tot gevolg gehad dat in de eerste helft van 2015 de gemiddelde behandelingstermijn van zes maanden even licht werd overschreden.

Les mesures précitées - pour lesquelles tant les caisses d'assurances sociales que les greffes ne peuvent accepter que des dossiers complets, avec pour effet que dans la période de transition un nombre important de demandes doivent être renvoyées aux demandeurs pour un complétement - ont eu pour effet que, dans la première moitié de 2015, le délai de traitement moyen de six mois a été légèrement dépassé pendant une période très courte.


Indien gelegenheidswerknemers met andere woorden méér dan 500 euro per maand bijverdienen, is de gewone regeling inzake sociale bijdragen voor de werkgevers pas van kracht nadat de eerste schijf van 500 euro werd overschreden.

En d'autres termes, si le salaire d'appoint des travailleurs occasionnels dépasse 500 euros par mois, le régime ordinaire en matière de cotisations sociales des employeurs ne s'applique qu'au-delà de la première tranche de 500 euros.


b) Het laboratorium van het 2e niveau zal de analyses voortzetten volgens de tak van de beslissingsboom (bijlage II) die overeenkomt met de parameter(s) die bij de controle van het eerste niveau werd(en) overschreden en, parallel hiermee, zal het de indicator(en) controleren die bij de door het laboratorium van het 1e niveau uitgevoerde screening werden overschreden.

b) Le laboratoire de 2e niveau poursuivra ses analyses en suivant la branche de l'arbre décisionnel (annexe II) qui correspond au(x) indicateur(s) dépassé(s) lors du contrôle de premier niveau et en parallèle, il vérifiera le ou les indicateurs qui ont été dépassés lors du screening effectué par le laboratoire de 1 niveau.


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieperiode voorzie ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


Tot tweemaal toe, vernietigde de Raad van State het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan. De eerste keer in 2009 omdat het spanningsveld tussen flexibiliteit (twee mogelijkheden openhouden) en rechtszekerheid (kiezen voor een ontsluitingsweg) overschreden werd. De tweede keer omwille van het zogenaamde integratiespoor.

Le Conseil d'Etat a déjà annulé à deux reprises le plan provincial d'exécution spatiale, la première fois en 2009 parce que la frontière entre la flexibilité (deux possibilités restant ouvertes) et la sécurité juridique (l'option de la voirie de desserte) avait été franchie, la seconde en raison du "tracé d'intégration".


In vier EU-lidstaten — waaronder voor het eerst het Verenigd Koninkrijk — werd de drempel van 0,7 % ODA/bni overschreden (Denemarken, Luxemburg, Zweden, Verenigd Koninkrijk).

Quatre États membres – y compris le RU pour la première fois – ont dépassé le seuil de 0,7 % correspondant à la part APD/RNB (Danemark, Luxembourg, Suède, RU).


Het eerste geslaagde burgerinitiatief Right2Water haalde veel meer dan het wettelijk vereiste minimum: er werden 1,68 miljoen handtekeningen verzameld en in 13 lidstaten werd de minimumdrempel overschreden.

«Right2Water», la première initiative citoyenne européenne à avoir abouti a recueilli le soutien de 1,68 million de citoyens et les seuils légaux ont été largement dépassés dans 13 États membres.


De kaap van 200 000 werd voor het eerst overschreden in 2009/2010 en de 252 827 studenten die in 2011/2012 voor studie of opleiding naar het buitenland trokken, zijn goed voor een nieuw record en een groeicijfer van 9 % op jaarbasis in vergelijking met het jaar ervoor (het equivalente groeicijfer voor 2010/2011 bedroeg 8,5 % op jaarbasis).

Dépassant la barre des 200 000 pour la première fois en 2009‑2010, ce chiffre a atteint un nouveau record en 2011-2012 puisque 252 827 étudiants sont partis étudier ou se former à l’étranger, ce qui représente une augmentation de 9 % par rapport à l’année précédente (en 2010-2011, la hausse enregistrée par rapport à l’année antérieure était de 8,5 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst werd overschreden' ->

Date index: 2024-02-24
w