Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste aangemelde maatregel betreft » (Néerlandais → Français) :

De eerste aangemelde maatregel betreft een regeling inzake de vrijstelling van vennootschapsbelasting, ingevoerd bij artikel 207-2 van de Code général des impôts (algemene belastingwet — hierna „CGI” genoemd), en inzake de vrijstelling van de contribution économique territoriale (6) (artikel 1461-1o CGI) (hierna „economische territoriale bijdrage” genoemd), voor activiteiten in verband met het beheer van bepaalde zogenaamde „solidaire en verantwoordelijke” (solidaires et responsables) ziekteverzekeringsovereenkomsten.

La première mesure notifiée est un régime d’exonération d’impôt sur les sociétés, introduit à l’article 207-2 du code général des impôts (CGI), et de contribution économique territoriale (6) (article 1461-1o du CGI) à raison des opérations de gestion de certains contrats d’assurance maladie dits «solidaires et responsables».


De eerste voorgestelde maatregel betreft de tax shelter voor film en verdubbelt het huidige plafond van 750 000 euro.

La première mesure proposée concerne le tax shelter cinéma et vise à doubler le plafond de 750 000 euros actuellement applicable.


De eerste voorgestelde maatregel betreft de tax shelter voor film en verdubbelt het huidige plafond van 750 000 euro.

La première mesure proposée concerne le tax shelter cinéma et vise à doubler le plafond de 750 000 euros actuellement applicable.


De eerste voorgestelde maatregel betreft de tax shelter voor film en verdubbelt het huidige plafond van 750 000 euro.

La première mesure proposée concerne le tax shelter cinéma et vise à doubler le plafond de 750 000 euros actuellement applicable.


De eerste voorgestelde maatregel betreft de tax shelter voor film en verdubbelt het huidige plafond van 750 000 euro.

La première mesure proposée concerne le tax shelter cinéma et vise à doubler le plafond de 750 000 euros actuellement applicable.


De eerste maatregel betreft de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet, van het stadion en een perimeter van 5 kilometer daarrond tot groepsincidenten op het ganse grondgebied van 24 uur voor tot 24 uur na de wedstrijd, en dit voor wedstrijden waaraan een ploeg deelneemt uit eerste, tweede of derde klasse, evenals internationale wedstrijden.

La première mesure en la matière consiste à étendre le champ d'application de la loi, du stade et d'un périmètre de cinq kilomètres autour du stade, aux incidents de groupe qui se produisent sur tout le territoire, et ce, de 24 heures avant le début du match à 24 heures après la fin du match, pour les matchs internationaux et pour les matchs auxquels participent une équipe de première, deuxième ou troisième division.


Op basis van de door de nationale mededingingsautoriteit uitgevoerde analyses lijkt deze markt evenwel gefragmenteerd te zijn, en zelfs zeer gefragmenteerd wat de individuele overeenkomsten betreft (35); overigens is deze markt slechts een van de submarkten waarop de eerste aangemelde maatregel betrekking heeft.

Sur la base d’analyses effectuées par l’autorité nationale de la concurrence, ce marché apparaît néanmoins comme fragmenté, voire très fragmenté en ce qui concerne les contrats individuels (35), qui ne constitue toutefois qu’un des sous-marchés concernés par la première mesure notifiée.


De aangemelde maatregel betreft financiële steun die de MI wil verlenen voor de digitale terrestrische programmatransmissie door particuliere omroepen in de dichtbevolkte gebieden Keulen/Bonn en Düsseldorf/Ruhrgebied.

L’objet de la notification est l’aide financière que le LfM veut accorder aux radiodiffuseurs privés pour la transmission numérique hertzienne de leurs chaînes dans les conurbations de Cologne/Bonn et de Düsseldorf/Ruhr.


De aangemelde maatregel betreft de toepassing van regionaal gedifferentieerde tarieven voor de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid voor alle ondernemingen die actief zijn in een waaier van sectoren (het voorstel heeft betrekking op meer dan 200 sectoren) ten aanzien van hun werknemers die hun verblijfplaats hebben in de zones 2, 3 en 4 in Noorwegen.

La mesure notifiée fait référence à l'application de taux de cotisations de sécurité sociale différenciés selon les régions à toute entreprise d'un certain nombre de secteurs (plus de 200 au total) pour les employés résidant dans les zones 2, 3 et 4 en Norvège.


3. Indien de Commissie na een eerste onderzoek tot de bevinding komt dat de aangemelde maatregel, in zoverre deze binnen het toepassingsgebied van artikel 92, lid l, van het Verdrag valt, geen twijfel doet rijzen over de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt, geeft zij een beschikking houdende dat de maatregel verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt ("beschikking om g ...[+++]

3. Si la Commission constate, après un examen préliminaire, que la mesure notifiée, pour autant qu'elle entre dans le champ de l'article 92, paragraphe 1, du traité, ne suscite pas de doutes quant à sa compatibilité avec le marché commun, elle décide que cette mesure est compatible avec le marché commun (ci-après dénommée «décision de ne pas soulever d'objections»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aangemelde maatregel betreft' ->

Date index: 2023-12-15
w