Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragevoet
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "eerste bijdragevoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het resultaat van dat alles wordt een systeem waarbij een minimumbijdrage behouden blijft; de eerste bijdragevoet geldt tot een geherwaardeerd inkomen van 15 732 euro en 19,65 % bedraagt; in de volgende schijf die loopt tot een niet-gebruteerd inkomen van 23 186 euro de bijdragevoet 14,16 % bedraagt en de deplafonnering geldt vanaf dat laatste bedrag.

Le résultat, ce sera un système dans lequel on maintient une cotisation minimale; le premier taux de cotisation s'applique jusqu'à un revenu revalorisé de 15 732 euros et s'élève à 19,65 %; pour la tranche suivante, qui va jusqu'à un revenu non « bruté » de 23 186 euros, le taux de cotisation est de 14,16 %; le déplafonnement s'applique à partir de ce dernier montant.


Het resultaat van dat alles wordt een systeem waarbij een minimumbijdrage behouden blijft; de eerste bijdragevoet geldt tot een geherwaardeerd inkomen van 15 732 euro en 19,65 % bedraagt; in de volgende schijf die loopt tot een niet-gebruteerd inkomen van 23 186 euro de bijdragevoet 14,16 % bedraagt en de deplafonnering geldt vanaf dat laatste bedrag.

Le résultat, ce sera un système dans lequel on maintient une cotisation minimale; le premier taux de cotisation s'applique jusqu'à un revenu revalorisé de 15 732 euros et s'élève à 19,65 %; pour la tranche suivante, qui va jusqu'à un revenu non « bruté » de 23 186 euros, le taux de cotisation est de 14,16 %; le déplafonnement s'applique à partir de ce dernier montant.


Voor de werkgevers die gedurende de referteperiode bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, van de bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en van de bijdrage bedoeld in artikel 38, § 3, eerste lid, 9°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor de werknemers gemiddeld minde ...[+++]

Pour les employeurs qui pendant la période de référence visée à l'article 1 de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la perception, par l'Office national de sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et de la cotisation visée à l'article 38, § 3, alinéa 1, 9°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ont occupé en moyenne moins de vingt travailleu ...[+++]


Art. 2. § 1. Voor de werkgevers die gedurende de referteperiode bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 oktober 2009 waarbij de referteperiode en de wijze worden bepaald waarop het gemiddelde van de tijdens deze referteperiode tewerkgestelde werknemers wordt berekend met het oog op de inning, door de Rijksdienst voor sociale zekerheid, van de bijdragen bedoeld in de artikelen 58 en 60 van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en van de bijdrage bedoeld in artikel 38, § 3, eerste lid, 9°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor de werknemers ...[+++]

Art. 2. § 1. Pour les employeurs qui pendant la période de référence visée à l'article 1 de l'arrêté royal du 28 octobre 2009 déterminant la période de référence et les modalités du calcul de la moyenne des travailleurs occupés pendant cette période de référence en vue de la perception, par l'Office national de sécurité sociale, des cotisations visées aux articles 58 et 60 de la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et de la cotisation visée à l'article 38, § 3, alinéa 1, 9°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ont occupé en moyenne au moins v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Be ...[+++]

Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisatio ...[+++]


De eerste zin van 2, § 1, van het wetsvoorstel wordt verduidelijkt door term « bijdrage » te vervangen door « bijdragevoet ».

On précise la première phrase du nouvel alinéa que de la proposition de loi vise à ajouter à l’article 2, § 1, en remplaçant le terme « cotisation » par le terme « taux de cotisation ».


Dat zal gebeuren door eerst het inkomen te herwaarderen door een indexering en daarop vervolgens de nieuwe bijdragevoet toe te passen.

Pour cela, il faudra d'abord revaloriser le revenu par une indexation et lui appliquer ensuite le nouveau taux de cotisation.


De eerste zin van 2, § 1, van het wetsvoorstel wordt verduidelijkt door term « bijdrage » te vervangen door « bijdragevoet ».

On précise la première phrase du nouvel alinéa que de la proposition de loi vise à ajouter à l’article 2, § 1, en remplaçant le terme « cotisation » par le terme « taux de cotisation ».


Artikel 4, § 2, derde lid, ingevoegd bij het bestreden artikel 23, 2°, voorziet evenwel in een afwijking van dat beginsel : wanneer de in artikel 7, § 1, eerste lid, bedoelde bijdragevoet (de theoretische bijdragevoet) de in artikel 7, § 1, tweede lid, bedoelde bijdragevoet (de werkelijke bijdragevoet) met meer dan 7,5 pct. overstijgt, is de voor de overname toegepaste bijdragevoet de werkelijke bijdragevoet vermeerderd met 7,5 pct.

L'article 4, § 2, alinéa 3, inséré par l'article 23, 2°, attaqué prévoit toutefois une dérogation à ce principe : lorsque le taux de cotisation visé à l'article 7, § 1, alinéa 1 (le taux de cotisation théorique), excède de plus de 7,5 p.c. le taux de cotisation visé à l'article 7, § 1, alinéa 2 (le taux de cotisation réel), le taux de cotisation appliqué pour la reprise est le taux de cotisation réel majoré de 7,5 p.c.


' Wanneer de in artikel 7, § 1, eerste lid, bedoelde bijdragevoet de in artikel 7, § 1, tweede lid bedoelde bijdragevoet met meer dan 7,5 pct. overstijgt, is de voor de overname toe te passen bijdragevoet, in afwijking van het tweede lid, het in artikel 7, § 1, tweede lid bedoelde percentage verhoogd met 7,5 pct'.

' Par dérogation à l'alinéa 2, lorsque le taux de cotisation visé à l'article 7, § 1, alinéa 1 excède de plus de 7,5 p.c. le taux de cotisation visé à l'article 7, § 1, alinéa 2, le taux de cotisation appliqué pour la reprise est le taux visé à l'article 7, § 1, alinéa 2 majoré de 7,5 p.c'.


w