Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste gezicht misschien lijken » (Néerlandais → Français) :

Het argument van de verhoogde normatieve druk kan op het eerste gezicht twijfelachtig lijken. Het hier ter bespreking voorliggende voorstel kan echter ook nuttig zijn in de zin dat het een uitbreiding betekent van de werkingssfeer ratione personae van de rechten die aan het VRK zijn ontleend (2.3).

Ce gain de densité normative pouvant prima facie apparaître problématique, l'utilité de la proposition de révision soumise à l'examen pourrait encore être recherchée dans le fait qu'elle réalise une extension du champ d'application ratione personae des droits qu'elle emprunte à la CDE (2.3).


Dit heeft tot gevolg dat beleidsmaatregelen die op het eerste gezicht sekseneutraal lijken in de praktijk een verschillende impact hebben op vrouwen en mannen.

Par conséquent, des mesures politiques qui, à première vue, ne semblent pas sexistes ont dans la pratique un impact différent sur les femmes et sur les hommes.


Dit heeft tot gevolg dat beleidsmaatregelen die op het eerste gezicht sekseneutraal lijken in de praktijk een verschillende impact hebben op vrouwen en mannen.

Par conséquent, des mesures politiques qui, à première vue, ne semblent pas sexistes ont dans la pratique un impact différent sur les femmes et sur les hommes.


Hoewel die cijfers op het eerste gezicht positief lijken, vrezen politie en justitie echter dat ze alleen maar het topje van de ijsberg laten zien.

Cependant, bien que ces chiffres paraissent positifs au premier abord, la police et la Justice craignent toutefois que ces chiffres ne laissent apparaître que la face visible de l'iceberg.


Anderzijds is het ook zo dat een aantal grotere politiezones hun eigen speciale interventieeenheid hebben, die op het eerste gezicht sterk lijken op hun federale tegenhangers.

D'autre part, il se fait que certaines zones de police plus importantes ont également leurs propres unités spéciales d'intervention, qui, à première vue, ressemblent fortement à leurs équivalents fédéraux.


12. sluit zich aan bij de conclusies van de Europese Raad van 4 februari 2011, waarin de lidstaten wordt verzocht in overheidsopdrachten met ingang van 1 januari 2012 ook normen voor efficiënt energiegebruik op te nemen; erkent dat de aanloopkosten voor energie-efficiënte en duurzame producten of diensten op het eerste gezicht misschien lijken in te druisen tegen de geldende regels voor overheidsopdrachten, die voorschrijven dat bij de gunning van contracten moet worden uitgegaan van het "laagste prijs"- criterium, maar wijst erop dat een en ander wordt gecompenseerd door de geringere bedrijfs-, onderhouds- en verwijderingskosten die da ...[+++]

12. soutient les conclusions du Conseil européen du 4 février 2011 demandant aux États membres d’inclure des normes d’efficacité énergétique dans les marchés publics à compter du 1er janvier 2012; reconnaît que le coût initial de produits ou de services économes en énergie et durables peut, au départ, sembler entrer en conflit avec les règles actuelles de passation des marchés publics se rapportant à l'utilisation du critère du "prix le plus économique" lors de l'attribution des marchés mais souligne que des coûts de fonctionnement et d'entretien ou d'élimination moins élevés viennent compenser cet état de fait; recommande l'applicatio ...[+++]


Er is een pakket van zes maatregelen goedgekeurd die me op het eerste gezicht positief lijken en waarvan de verwachtingen vrij ambitieus zijn, zoals de vaststelling van een Europees mechanisme voor financiële stabiliteit, het Euro Plus-pact, enzovoort.

Un paquet de six mesures a été adopté, qui me semble d’emblée être positif et avoir des attentes assez ambitieuses, telles que l’établissement d’un mécanisme européen de stabilité, le pacte pour l’euro plus, etc.


Mijnheer de Voorzitter, mijn collega’s in dit Huis lijken op het eerste gezicht misschien minder geïnteresseerd in een maatregel die slechts een inhouding van steun betreft aan telers in vijf oude lidstaten, die de steun gedeeltelijk gekoppeld hebben gehouden. Ik sluit af met hen uit te nodigen na te denken over het feit dat het gebruik van deze middelen en de informatie-initiatieven van het fonds gericht zullen blijven op bevordering van de gezondheid van alle burgers van de Unie.

Je conclurai, Monsieur le Président, en invitant mes collègues parlementaires, qui semblent à première vue moins intéressés par une mesure impliquant uniquement une déduction de l'aide aux producteurs de cinq anciens États membres ayant maintenu une aide partiellement couplée, de réfléchir au fait que l'utilisation de ces ressources ainsi que les initiatives d'information du Fonds continueront à bénéficier à la santé de tous les citoyens de l'Union.


Er gebeuren dingen op de Kaukasus die op het eerste gezicht misschien verbazingwekkend lijken, maar die in feite het logische gevolg zijn van anderhalf decennium van Russisch-Georgische betrekkingen.

Ce qui se passe dans le Caucase peut paraître étonnant à première vue, mais en vérité, c’est la conséquence logique d’une décennie et demi de relations russo-géorgiennes.


De kosten van het project kunnen inderdaad op het eerste gezicht hoog lijken, maar vergeleken met de omvang van de fraude, zijn zij redelijk.

Il est vrai que le coût du projet peut sembler élevé à première vue, mais par rapport au niveau actuel de fraude, il est tout à fait raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gezicht misschien lijken' ->

Date index: 2021-05-16
w