Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keer betaald zullen » (Néerlandais → Français) :

De Koning kan de voormelde bijslagen die voor de eerste keer betaald zullen worden na het jaar 2012 eveneens ten laste leggen van voormeld fonds”.

Le Roi peut mettre également à charge du fonds précité les allocations précitées qui seront payées pour la première fois après l’année 2012”.


De Koning kan de voormelde bijslagen die voor de eerste keer betaald zullen worden na het jaar 2012 eveneens ten laste leggen van voormeld fonds».

Le Roi peut mettre également à charge du fonds précité les allocations précitées qui seront payées pour la première fois après l'année 2012».


De Koning kan herwaarderingsbijslagen die voor de eerste keer betaald zullen worden na het jaar 2012 eveneens ten laste leggen van voormeld fonds».

Le Roi peut mettre également à charge du fonds précité les allocations de revalorisation qui seront payées pour la première fois après l'année 2012».


2. De bijdragen aan het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal worden in vier keer betaald, te beginnen in 2006, volgens het onderstaande schema, steeds op de eerste werkdag van de eerste maand van elk jaar :

2. Les contributions au Fonds de recherche du charbon et de l'acier sont versées en quatre fois, à partir de 2006, selon la répartition ci-après, dans chaque cas le premier jour ouvrable du premier mois de chaque année :


2. De bijdragen aan het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal worden in vier keer betaald, te beginnen in 2006, volgens het onderstaande schema, steeds op de eerste werkdag van de eerste maand van elk jaar :

2. Les contributions au Fonds de recherche du charbon et de l'acier sont versées en quatre fois, à partir de 2006, selon la répartition ci-après, dans chaque cas le premier jour ouvrable du premier mois de chaque année :


Indien evenwel voor codificatie gekozen wordt, is de beslissing om de verdragen van's Gravenhage niet te bekrachtigen, een beslissing die het logische gevolg is van de verwerkelijking van het ontwerp, uit juridisch oogpunt goed te noemen. Het zou immers onredelijk zijn het Belgische internationaal privaatrecht inzake belangrijke aangelegenheden tweemaal om te vormen, een eerste keer door de inwerkingstelling van een wetboek, en een tweede keer door verdragen te bekrachtigen waarin onvermijdelijk andersluidende regels zullen zijn vast ...[+++]

Si l'option de codification était cependant confirmée, la décision consécutive à la réalisation du projet de ne pas ratifier les conventions de La Haye doit assurément, du point de vue juridique, être approuvée car il ne serait pas raisonnable de transformer le droit international privé belge dans des matières importantes, à deux reprises, une première fois par la mise en vigueur d'un code, et une seconde, en ratifiant des traités qui consacreront fatalement des règles différentes.


Zij wordt de eerste keer betaald samen met de uitkeringen verschuldigd voor de maand mei 2011».

Elle est payée pour la première fois avec les indemnités dues pour le mois de mai 2011».


Zij wordt de eerste keer betaald samen met de uitkeringen verschuldigd voor de maand mei 2010».

Elle est payée pour la première fois avec les indemnités dues pour le mois de mai 2010».


Ze worden de eerste keer betaald voordat de school, de bedrijfszetel of het personeelslid waarop ze betrekking hebben, hun werkzaamheden starten, en vervolgens uiterlijk vijf dagen vóór 1 januari.

Elles sont payées pour la première fois avant la mise en activité de l'école, du siège ou du membre du personnel auquel elles se rapportent et, ensuite, au plus tard cinq jours avant le 1 janvier.


Die kinesitherapeuten zijn eigenlijk tweemaal slachtoffer, een eerste keer omdat ze niet geselecteerd werden en een tweede keer omdat ze door de verplichte inactiviteit slecht voorbereid aan de volgende selectieproeven zullen deelnemen.

Ces kinésithérapeutes sont en fait doublement victimes, d'abord parce qu'ils n'ont pas été sélectionnés et ensuite, en raison de leur inactivité forcée, ils seront mal préparés à la participation à la prochaine épreuve de sélection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer betaald zullen' ->

Date index: 2024-12-16
w