Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste stap stelt professor " (Nederlands → Frans) :

Als eerste stap stelt de Commissie voor om het mandaat te versterken van het EU-agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen (eu-LISA), waardoor dit de technische oplossingen kan ontwikkelen en implementeren om de informatiesystemen van de EU interoperabel te maken.

Dans un premier temps, la Commission propose de renforcer le mandat de l'Agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle (eu-LISA), ce qui lui permettra de développer et déployer les solutions techniques nécessaires pour rendre les systèmes d'information de l'UE interopérables.


Als een eerste stap ter verbetering van de dialoog tussen overheden stelt de Commissie voor het nationaal beleid ten aanzien van netwerk- en informatieveiligheid , waaronder het specifiek voor de overheidssector bestemde beveiligingsbeleid, te benchmarken.

3.1.1. Comme première mesure pour améliorer le dialogue entre les pouvoirs publics, la Commission propose d’entreprendre une évaluation comparative des politiques nationales relatives à la SRI , y compris celles concernant spécifiquement le secteur public.


wijst op de vaststelling van de Commissie dat vertegenwoordigers van landbouwers hebben besloten niet aan het initiatief voor de toeleveringsketen deel te nemen, omdat zij van mening zijn dat de vertrouwelijkheid voor indieners van klachten onvoldoende wordt gewaarborgd, het initiatief niet over wettelijke bevoegdheden beschikt om onafhankelijke onderzoeken te verrichten en betekenisvolle sancties op te leggen en er geen mechanismen voorhanden zijn om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, alsook omdat niet voldoende rekening is gehouden met hun bezorgdheden over onevenwichtigheden wat de aard van de handhavingsmechanismen betreft; is van mening dat de deelname van landbouwers cruciaal is en dat een afgenomen deel ...[+++]

prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]


Mevrouw Lijnen stelt vast dat de staatssecretaris niet zegt dat hij zich enkel zal beperken tot het vermoeden van fraude, maar dat het op dit ogenblik in zijn beleid een eerste stap is omdat hij aan het begin van de uitvoering van het beleid staat en hij zijn prioriteiten moet kiezen.

Mme Lijnen constate que le secrétaire d'État ne dit pas qu'il se limitera aux cas de présomption de fraude, mais qu'un premier pas est actuellement franchi dans sa politique: il est au début de la mise en œuvre de celle-ci et doit choisir ses priorités.


Mevrouw Leduc wijst tenslotte op de mening van mevrouw Marianne Nimmegeers, woordvoerster van Objectief, beweging voor gelijke rechten, die stelt dat gemeentelijk stemrecht slechts een eerste stap is om te komen tot algemeen stemrecht.

Enfin, Mme Leduc évoque l'opinion de Mme Marianne Nimmegeers, porte-parole de « Objectief, beweging voor gelijke rechten », qui prétend que le droit de vote au niveau communal n'est qu'un premier pas vers le droit de vote général.


Dit wetsvoorstel zet een eerste stap in de richting van dit hervormingsprogramma en stelt daartoe drie concrete maatregelen voor :

La présente proposition de loi vise à poser le premier jalon de ce programme de réformes en proposant trois mesures concrètes:


De heer Harbour stelt vooreerst dat de eerste stap niet zozeer een heropleving van de interne markt is, maar een beter informatiedoorstroming, die zo tot een stijging van de doeltreffendheid van de interne markt zal leiden.

M. Harbour affirme tout d'abord que la première étape ne consiste pas tant dans le redressement du marché interne que dans une meilleure circulation de l'information, qui permettra d'accroître l'efficacité du marché interne.


De heer Harbour stelt vooreerst dat de eerste stap niet zozeer een heropleving van de interne markt is, maar een beter informatiedoorstroming, die zo tot een stijging van de doeltreffendheid van de interne markt zal leiden.

M. Harbour affirme tout d'abord que la première étape ne consiste pas tant dans le redressement du marché interne que dans une meilleure circulation de l'information, qui permettra d'accroître l'efficacité du marché interne.


De eerste stap zou een voorstel voor een kaderverordening kunnen zijn, die de toepassing van het transactiebeginsel verplicht stelt.

Le premier élément pourrait être une proposition de règlement cadre exigeant l’application du principe des droits constatés.


De recente mededeling van de Commissie Een duurzaam Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [5] stelt in dit verband dat Kyoto pas de eerste stap is: de EU moet broeikasgassen daarna nog verder terugdringen, onder meer door ambitieuze streefcijfers voor milieuheffingen vast te stellen.

À cet égard, la communication récente de la Commission, "Une Europe durable pour un monde meilleur: stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable" [5] indique que Kyoto n'est qu'une première étape et que l'UE devrait par la suite s'attacher à encore réduire les émissions de gaz à effet de serre, notamment en se fixant des objectifs ambitieux dans le domaine de la fiscalité énergétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste stap stelt professor' ->

Date index: 2024-08-06
w