Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Wedstrijd
Wedstrijd van weddenschappen
Wedstrijd-offertevraag

Vertaling van "eerste wedstrijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers

Concours européen des jeunes scientifiques








Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De hengelfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2. Les fédérations, groupements et sociétés de pêcheurs feront parvenir au Service de la Pêche, un mois avant la date de la première compétition, la liste des concours dont question à l'article 1 , organisés par eux.


Ervan uitgaande dat enige tijd voorafgaand aan de eerste wedstrijd, en enige tijd na afloop van de finalewedstrijd supportersgroepen in de beide landen aanwezig (kunnen) zijn, is de periode van geldigheid iets « opgerekt » tot drie weken voorafgaand en drie weken na afloop van het kampioenschap.

Partant du principe que des groupes de supporters seront ou pourront être présents dans les deux pays quelque temps avant le premier match et quelque temps après la fin de la finale, la période de validité est « allongée » à raison de trois semaines avant le championnat et de trois semaines après la fin de celui-ci.


Art. 2. De hengelfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2. Les fédérations, groupements et sociétés de pêcheurs feront parvenir au service de la pêche, un mois avant la date de la première compétition, la liste des concours dont question à l'article 1 , organisés par eux.


Art. 2. De vissersfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2. Les fédérations, groupements et sociétés de pêcheurs feront parvenir au service de la pêche, un mois avant la date de la première compétition, la liste des concours dont question à l'article 1, organisés par eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betrokkene dient zich in voorkomend geval naar aanleiding van elke nationale of internationale voetbalwedstrijd in België, zoals bedoeld in artikel 2, van de club of clubs die door de ambtenaar, bedoeld in artikel 26, § 1, eerste lid, worden bepaald, aan te melden, ten vroegste 45 minuten na het begin van de wedstrijd en uiterlijk vóór het einde van de wedstrijd, op een door de ambtenaar, bedoeld in artikel 26, § 1, eerste lid, bepaald politiekantoor, dat zich in de nabijheid van diens woonplaats bevindt.

Le cas échéant, l’intéressé doit se présenter à l’occasion de chaque match national ou international de football en Belgique, tel que visé à l’article 2, du (des) club(s) désigné(s) par le fonctionnaire visé à l’article 26, §1 , alinéa 1 , au plus tôt 45 minutes après le début de la rencontre et au plus tard avant la fin de la rencontre et ce, à un poste de police désigné par le fonctionnaire visé à l’article 26, § 1 , alinéa 1 , et qui se trouve à proximité de son domicile.


De eerste maatregel betreft de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet, van het stadion en een perimeter van 5 kilometer daarrond tot groepsincidenten op het ganse grondgebied van 24 uur voor tot 24 uur na de wedstrijd, en dit voor wedstrijden waaraan een ploeg deelneemt uit eerste, tweede of derde klasse, evenals internationale wedstrijden.

La première mesure en la matière consiste à étendre le champ d'application de la loi, du stade et d'un périmètre de cinq kilomètres autour du stade, aux incidents de groupe qui se produisent sur tout le territoire, et ce, de 24 heures avant le début du match à 24 heures après la fin du match, pour les matchs internationaux et pour les matchs auxquels participent une équipe de première, deuxième ou troisième division.


De eerste maatregel betreft de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet, van het stadion en een perimeter van 5 kilometer daarrond tot groepsincidenten op het ganse grondgebied van 24 uur voor tot 24 uur na de wedstrijd, en dit voor wedstrijden waaraan een ploeg deelneemt uit eerste, tweede of derde klasse, evenals internationale wedstrijden.

La première mesure en la matière consiste à étendre le champ d'application de la loi, du stade et d'un périmètre de cinq kilomètres autour du stade, aux incidents de groupe qui se produisent sur tout le territoire, et ce, de 24 heures avant le début du match à 24 heures après la fin du match, pour les matchs internationaux et pour les matchs auxquels participent une équipe de première, deuxième ou troisième division.


Art. 2. De vissersfederaties, -verenigingen en -maatschappijen maken de lijst van de door hen georganiseerde wedstrijden bedoeld in artikel 1 binnen een maand vóór de datum van de eerste wedstrijd aan de visserijdienst over.

Art. 2. Les fédérations, groupements et sociétés de pêcheurs feront parvenir au service de la pêche, un mois avant la date de la première compétition, la liste des concours dont question à l'article 1, organisés par eux.


5° een inspanningselektrocardiogram vóór de eerste wedstrijd in de leeftijdscategorie junioren;

5° un électrocardiogramme d'effort avant la première course dans la catégorie d'âge des juniors;


Op grond van artikel 7 wordt hij die zonder vergunning verkregen te hebben een wedstrijd als bepaald bij het eerste artikel inricht of die niet voldoet aan de voorwaarden waaronder de vergunning tot het inrichten van de wedstrijd is verleend, [.] met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met een geldboete van vijftig tot drieduizend frank of met één van die straffen gestraft.

L'article 7 punit d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de cinquante euros à trois mille euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque organise, sans y être autorisé un concours défini à l'article 1 ou contrevient aux conditions auxquelles l'autorisation d'organiser le concours a été donnée.


w