Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beboeten
Bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding
Bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie
Bevorderen van een effectieve urine-uitscheiding
ED50
Effectieve dosis 50
Effectieve indringingscoëfficiënt
Effectieve infiltratie
Effectieve infiltratiecoëfficiënt
Effectieve waarde
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Straffen

Vertaling van "effectieve straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende


Effectieve indringingscoëfficiënt | Effectieve infiltratiecoëfficiënt

coefficient d'infiltration efficace


effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

dose effective médiane | dose efficace 50 | dose efficace 50 % | dose efficace moyenne | intensité médiane effective | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]


bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding

promotion de l'élimination intestinale efficace


bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie

promotion de la communication familiale efficace


bevorderen van een effectieve urine-uitscheiding

promotion de l'élimination urinaire efficace


effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

dose efficace 50% | dose efficace médiane | dose efficace moyenne | DE50 [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Nemen bij ons, net als in Nederland, de effectieve straffen af?

2) Constate-t-on chez nous comme aux Pays-Bas une diminution des peines effectives?


Bovendien stelt spreker vast dat in het voorliggend wetsontwerp en in de wet van 6 april 1995 het tuchtrechtcollege en het college in beroep effectieve straffen opleggen en er geen specifiekrechtelijk verhaal is voorzien dat eventueel een schorsende werking zou hebben.

De plus, l'intervenant constate qu'en vertu du projet de loi en discussion comme de la loi du 6 avril 1995, le collège disciplinaire et le collège de recours peuvent prononcer des peines effectives et qu'aucun recours spécifiquement juridique ayant éventuellement un effet suspensif, n'est prévu.


Zolang men niet zeker is dat die wet van 22 maart 1999 zal worden bekendgemaakt, zal men redenen tot ongerustheid hebben en zal er geen keuze mogelijk zijn : de rechters zullen verplicht zijn effectieve straffen uit te spreken.

Tant que l'on n'aura pas la garantie que cette loi du 22 mars 1999 sera publiée, on aura des raisons de s'inquiéter, et l'on n'aura pas le choix : les juges seront obligés de prononcer des peines fermes.


Zolang men niet zeker is dat die wet van 22 maart 1999 zal worden bekendgemaakt, zal men redenen tot ongerustheid hebben en zal er geen keuze mogelijk zijn : de rechters zullen verplicht zijn effectieve straffen uit te spreken.

Tant que l'on n'aura pas la garantie que cette loi du 22 mars 1999 sera publiée, on aura des raisons de s'inquiéter, et l'on n'aura pas le choix : les juges seront obligés de prononcer des peines fermes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de maatschappelijke roep om lange en effectieve straffen nog nooit zo sterk geweest is (in 1973 waren er in België 5 000 gevangenen), blijkt uit de reportages en de getuigenissen van zowel geïnterneerden als ervaringsdeskundigen uit de " civil society" dat de gevangenis of de opsluiting een pijnlijke remedie is.

Quoique la demande sociale pour des peines longues et effectives n'ait jamais été aussi forte (en 1973, il y avait en Belgique 5 000 détenus), il ressort des reportages et de témoignages tant de personnes détenues que d'experts de la « société civile » que la prison ou l'enfermement est un remède pénible.


TITEL II. - Strafrechtelijke sancties Art. 605. § 1. Met een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met een geldboete van 50 euro tot 10 000 euro of met één van die straffen alleen wordt gestraft: 1° wie zich niet conformeert aan artikel 16; 2° wie de activiteit uitoefent van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 17 of in Boek III, Titel II zonder een vergunning te bezitten of wanneer de vergunning is doorgehaald of herroepen; 3° wie met opzet de kennisgevingen als bedoeld in de artikelen 64 en 68 niet verricht, wie het verzet negeert als bedoeld in artikel 66, tweede lid, of wie de schorsing ...[+++]

TITRE II. - Des sanctions pénales Art. 605. § 1. Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 euros à 10 000 euros ou d'une de ces peines seulement: 1° ceux qui ne se conforment pas à l'article 16; 2° ceux qui exercent l'activité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance visée à l'article 17 ou au Livre III, Titre II sans que cette entreprise soit agréé ou alors que l'agrément a été radié ou révoqué; 3° ceux qui, sciemment, s'abstiennent de faire les notifications prévues aux articles 64 et 68, ceux qui passent outre à l'opposition visée à l'article 66, alinéa 2 ou ceux qui passent outre à la suspension visée à l'article 72, alinéa 1, 1° ; 4° les membres de l'organe légal d'administration et les autres p ...[+++]


In dit kader wordt er werk gemaakt van een wetsontwerp dat beoogt dat alle gevangenisstraffen zullen worden uitgevoerd (de vorige regering bracht reeds de effectieve uitvoering van de gevangenisstraffen van zes naar vier maanden). Boven de vier maanden worden op dit ogenblik de straffen wel degelijk uitgevoerd.

Un projet de loi qui vise à ce que toutes les peines d'emprisonnement soient exécutées (le gouvernement précédent a déjà fait passer l'exécution effective des peines d'emprisonnement de six mois à quatre mois) sera rédigé dans ce cadre.


3. Welk gevolg werd aan de processen-verbaal verleend, met name respectievelijk een waarschuwing, een onmiddellijke inning of minnelijke schikking of een behandeling voor de rechtbank met voorwaardelijke en effectieve straffen?

3. Quelle suite a-t-elle été donnée à ces procès-verbaux, notamment un avertissement, une perception immédiate ou un règlement transactionnel, ou un traitement judiciaire assorti de peines conditionnelles et effectives?


2. In hoeveel gevallen werden er ook effectieve straffen uitgesproken?

2. Dans combien de cas des sanctions ont-elles effectivement été prononcées?


Een combinatie van preventie en bewustmaking, enerzijds, en controles met effectieve straffen, anderzijds, biedt de beste waarborgen voor het verbeteren van de gordeldracht.

Une combinaison de la prévention et de la sensibilisation, d'une part, et des contrôles avec sanctions effectives, d'autre part, offrent les meilleures garanties pour généraliser le port de la ceinture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectieve straffen' ->

Date index: 2023-01-06
w