Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Concurrerende producenten
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Medeverantwoordelijkheid van producenten
Medeverantwoordelijkheidsheffing
Onderlinge afspraak tussen producenten
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Producenten bezoeken
Producenten met een gemengd bedrijf
Producenten van concurrerende producten
Wordt gehecht

Traduction de «eg-producenten namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion


concurrerende producenten | producenten van concurrerende producten

fabricant concurrent | fabricant de produits concurrents


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]

coresponsabilité des producteurs [ prélèvement de coresponsabilité | taxe de coresponsabilité ]


Producenten met een gemengd bedrijf

Agriculteurs et ouvriers qualifiés des cultures et de l’élevage à but commercial


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]




Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening

Agriculteurs et éleveurs, subsistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV. - Annulering van een registratie Afdeling 1. - Aanvrager, annuleringsvoorwaarden en inhoud van de aanvraag Art. 37. § 1. In uitvoering van artikel 54, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 voor een landbouwproduct of een levensmiddel of van artikel 106, eerste lid, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 voor een wijnbouwproduct of van artikel 25, eerste lid van Verordening (EU) nr. 251/2014 voor een gearomatiseerd wijnbouwproduct of van artikel 18 van Verordening (EG) nr. 110/2008 voor een gedistilleerde drank, kan iedere natuurlijke of rechtspersoon met een rechtmatig belang de annulering van een geografische aanduiding, een oorsprongsbenaming of een gegarandeerde traditionele specialiteit vragen, met inbegrip van de ...[+++]

IV. - Annulation d'un enregistrement Section 1. - Demandeur, conditions d'annulation et contenu de la demande Art. 37. § 1. En application, pour un produit agricole ou une denrée alimentaire, de l'article 54, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ou, pour un produit vinicole, de l'article 106, alinéa 1, du Règlement (UE) n° 1308/2013 ou, pour un produit vinicole aromatisé, de l'article 25, alinéa 1, du Règlement (UE) n° 251/2014 ou, pour une boisson spiritueuse, de l'article 18 du Règlement (CE) n° 110/2008, toute personne physique ou morale ayant un intérêt légitime peut demander l'annulation d'une indication géographique, d'une appellation d'origine ou d'une spécialité traditionnelle garantie, y compris ...[+++]


Wordt namens de bedrijfstak van de Unie een schriftelijke klacht ingediend, dan wordt deze bedrijfstak daarin omschreven door middel van een lijst van alle bekende producenten in de Unie die in staat zijn een soortgelijk vaartuig te bouwen en worden, voor zover mogelijk, de omvang en de waarde van de productie van soortgelijke vaartuigen door deze producenten in de Unie opgegeven;

Lorsqu'une plainte est présentée par écrit au nom de l'industrie de l’Union, elle précise l'industrie au nom de laquelle elle est présentée en donnant une liste de tous les constructeurs de l’Union connus capables de construire le navire similaire et, dans la mesure du possible, une description du volume et de la valeur de la construction de l’Union du navire similaire que représentent ces constructeurs;


Wordt namens de bedrijfstak van de Unie een schriftelijke klacht ingediend, dan wordt deze bedrijfstak daarin omschreven door middel van een lijst van alle bekende producenten in de Unie die in staat zijn een soortgelijk vaartuig te bouwen en worden, voor zover mogelijk, de omvang en de waarde van de productie van soortgelijke vaartuigen door deze producenten in de Unie opgegeven;

Lorsqu'une plainte est présentée par écrit au nom de l'industrie de l’Union, elle précise l'industrie au nom de laquelle elle est présentée en donnant une liste de tous les constructeurs de l’Union connus capables de construire le navire similaire et, dans la mesure du possible, une description du volume et de la valeur de la construction de l’Union du navire similaire que représentent ces constructeurs;


505 beschermde oorsprongsbenamingen (BOB): namen van producten die hun kenmerken uitsluitend of hoofdzakelijk te danken hebben aan de plaats waar zij zijn geproduceerd en aan de knowhow van de plaatselijke producenten.

505 appellations d'origine protégée (AOP): dénominations de produits qui tirent leurs caractéristiques exclusivement ou essentiellement du lieu où ils sont produits et du savoir-faire des producteurs locaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. neemt nota van het feit dat in het bijzonder het laatste voorstel veel steun krijgt van ontwikkelingslanden, die constateren dat namen die traditioneel met hun producten worden geassocieerd door westerse producenten worden 'gestolen'; verwelkomt ook dat de EU het voortouw neemt bij het opstellen van nuttige voorstellen voor het verduidelijken van de band tussen TRIP's en het Verdrag inzake biodiversiteit, traditionele kennis en folklore, en voor het versterken van de rechten van landbouwers, en betreurt dat de gesprekken over al ...[+++]

17. note que cette dernière proposition, en particulier, bénéficie du ferme soutien des pays en développement, lesquels voient des producteurs occidentaux pirater des dénominations traditionnellement associées à leurs produits; se félicite également que l'Union européenne, la première, fasse des propositions utiles pour clarifier le rapport entre les ADPIC et la convention sur la diversité biologique, les savoirs traditionnels et le folklore et pour renforcer les droits des agriculteurs, et déplore que les discussions sur toutes ces questions paraissent être dans l'impasse;


Daarom wil ik u, mijnheer de commissaris, ook namens alle producenten in deze sector, en de Catalaanse producenten in het bijzonder, vragen de bijzondere steun aan deze sector voort te zetten, op de wijze die hier is aangeduid en overeenkomstig de ontwerpresolutie die het Parlement hopelijk zal aannemen.

C'est pour toutes ces raisons, Monsieur le Commissaire, que je tiens également à vous demander, au nom des producteurs de ce secteur, et tout particulièrement des producteurs de Catalogne, de proroger ces aides spécifiques à ce secteur dans le sens prôné ici et dans la lignée de la proposition de résolution qui, je l'espère, bénéficiera du soutien de cette Assemblée.


- Aan de orde is het verslag (A5-0124/2000) van mevrouw Schierhuber, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van verordening (EG) nr. 1251/1999 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen, met het oog op uitbreiding van de werkingssfeer tot vezelvlas en -hennep (COM(1999) 576 - C5-0280/1999 - 1999/0236(CNS)) en over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der mar ...[+++]

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0124/00) de Mme Schierhuber, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1251/1999 instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables pour y inclure le lin et le chanvre destinés à la production de fibres [COM(1999) 576 - C5-0280/1999 - 1999/0236(CNS)]


De voorraden van de producenten in de Gemeenschap namen in de periode 1989/1990 toe met 70 % en tussen 1990 en het onderzoektijdvak met 117 %.

Le niveau des stocks des producteurs de la Communauté a augmenté de 70% entre 1989 et 1990 et de nouveau de 117% entre 1990 et la période d'enquête.


* * * (1) Namens : BASF AG Duitsland, HUELS AG Duitsland, ICI Ltd Verenigd Koninkrijk en BP Chemicals France (2) De producenten van de Verenigde Staten zijn : UNION CARBIDE Corporation, OXYCHEM, DOW Chemical en TEXACO Chemical

* * * 1) au nom de: BASF AG Allemagne, HUELS AG Allemagne, ICI Ltd Royaume-Uni, et BP Chemicals France 2) Les producteurs aux Etats Unis sont: UNION CARBIDE Corporation, OXYCHEM, DOW Chemical et TEXACO Chemical


- Schade : hoewel het verbruik in de Gemeenschap tijdens dezelfde periode van 130.800 ton is gestegen tot 136.600 ton, daalde het marktaandeel van de communautaire producenten van 62 % tot 35,5 %. De capaciteitsbenutting van de onderscheidene Gemeenschapsproducenten daalde van 98 % tot 79 % en de voorraden namen aanzienlijk toe.

- Préjudice: alors que la consommation dans la Communauté est passée de 130.800 tonnes à 136.600 tonnes pendant la même période, la part de marché détenue par les producteurs communautaires est passé de 62% à 35,5%. Le taux d'utilisation des capacités par les différents producteurs communautaires est tombé de 98% à 79% et les stocks se sont accrus d'une façon significative.


w