De minister verantwoordt de keuze voor het nieuwe opschrift van het wetsvoorstel als volgt : de term « handelspraktijken » heeft in richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interme markt een eigen definitie gekregen.
La ministre justifie le choix du nouvel intitulé de la proposition de loi comme suit: dans la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur, l'expression « pratiques commerciales » a reçu une définition propre.