Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen gewest gevestigde » (Néerlandais → Français) :

De belasting beoogt immers alle beheersorganismen, ongeacht waar zij zijn gevestigd, en zij treft hun gehele « eigen vermogen » en niet slechts bepaalde fondsen van de vereniging die zouden toelaten de territoriale herkomst van de erin vervatte middelen vast te stellen. De bestreden bepalingen vallen derhalve niet binnen de territoriale bevoegdheid van het Vlaamse Gewest.

La redevance vise en effet tous les organismes de gestion, quel que soit leur lieu d'établissement, et frappe l'ensemble de leur « propre patrimoine » et pas seulement certains fonds de l'association qui permettraient de déterminer l'origine géographique des moyens qui les composent. Les dispositions attaquées ne relèvent donc pas de la compétence territoriale de la Région flamande.


Elke andere natuurlijke of rechtspersoon dient, wat de informatie en al de aspecten eigen aan de buitenlandse handel betreft, zich te wenden tot de gewestelijke dienst belast met de buitenlandse handel, al naargelang het gewest waar hij gevestigd is".

Pour ce qui est de l'information et de tous les aspects propres au commerce extérieur, toute autre personne physique ou personne morale s'adressera au service régional chargé du commerce extérieur, en fonction de la région où il est établi".


Elk andere natuurlijk of rechtspersoon dient, wat de informatie en al de aspecten eigen aan de buitenlandse handel betreft, zich, al naargelang het gewest waar hij gevestigd is, te wenden tot onderscheidenlijk Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Pour ce qui est de l'information et de tous les aspects propres au commerce extérieur, toute autre personne physique ou personne morale s'adressera, en fonction de la région où il est établi, à Export-Vlaanderen, à l'Agence wallonne à l'exportation et au Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.


Elk andere natuurlijk of rechtspersoon dient, wat de informatie en al de aspecten eigen aan de buitenlandse handel betreft, zich, al naargelang het gewest waar hij gevestigd is, te wenden tot onderscheidenlijk Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Pour ce qui est de l'information et de tous les aspects propres au commerce extérieur, toute autre personne physique ou personne morale s'adressera, en fonction de la région où il est établi, à Export-Vlaanderen, à l'Agence wallonne à l'exportation et au Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.


Elke andere natuurlijke of rechtspersoon dient, wat de informatie en al de aspecten eigen aan de buitenlandse handel betreft, zich te wenden tot de gewestelijke dienst belast met de buitenlandse handel, al naar gelang het gewest waar hij gevestigd is.

Pour ce qui est de l'information et de tous les aspects propres au commerce extérieur, toute autre personne physique ou personne morale s'adressera au service régional chargé du commerce extérieur, en fonction de la région où il est établi.


- elk gewest verbindt zich ertoe te allen tijde alle gegevens betreffende de in het eigen gewest gevestigde onderwijsinstellingen (en leveranciers) ter beschikking te stellen van het andere gewest als deze onderwijsinstelling(en) (of deze leverancier) te maken hebben met een leverancier (of met een of meer instellingen) van het andere gewest;

- chaque région s'engage, à mettre en tout temps à disposition de l'autre Région toutes les données relatives aux établissements scolaires (et aux fournisseurs) sis dans leur propre région lorsque cet ou ces établissements scolaires (ou ce fournisseur) sont concernés par un fournisseur (ou par un ou des établissements) de l'autre région;


- elk gewest verbindt zich ertoe te allen tijde alle gegevens betreffende de in het eigen gewest gevestigde producenten (en kopers) ter beschikking te stellen van het andere gewest als die producent of producenten (of die koper) te maken hebben met een koper (of met een of meer producenten) van het andere gewest;

- chaque région s'engage à mettre en tout temps à disposition de l'autre région toutes les données relatives aux producteurs (et aux acheteurs) sis dans leur propre région lorsque ce ou ces producteurs (ou cet acheteur) sont concernés par un acheteur (ou par un ou des producteurs) de l'autre région;


- te allen tijde alle gegevens betreffende de producenten en andere in het eigen gewest gevestigde onderdanen met activiteiten in een ander gewest die van aard zijn de toekenning van steun of de afhandeling van de dossiers te beïnvloeden ter beschikking te stellen van de andere gewesten, als die daarom verzoeken teneinde kruiscontroles, zoals voorgeschreven in de Europese reglementering toe te laten.

- à mettre en tout temps à disposition des autres régions, à la demande de celles-ci, toutes les données relatives aux producteurs et autres ressortissants, sis dans sa région, lorsque ceux-ci ont des activités dans une autre région susceptibles d'influencer l'octroi des aides ou le traitement des dossiers afin de permettre les contrôles croisés prescrits par la réglementation européenne.


Elk andere natuurlijk of rechtspersoon dient, wat de informatie en al de aspecten eigen aan de buitenlandse handel betreft, zich, al naargelang het gewest waar hij gevestigd is, te wenden tot onderscheidenlijk Export-Vlaanderen, het Waalse Exportagentschap en de Dienst Buitenlandse Handel van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

Pour ce qui est de l'information et de tous les aspects propres au commerce extérieur, toute autre personne physique ou personne morale s'adressera, en fonction de la région où il est établi, à Export-Vlaanderen, à l'Agence wallonne à l'exportation et au Service du commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale.


De tekst van de Kamer richtte immers een Raad van de Orde op voor elk van de beide Brabantse provincies, maar niet voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. De architecten die gevestigd zijn in dit Gewest ressorteerden naar eigen keuze onder de Waals-Brabantse Raad of de Vlaams-Brabantse Raad.

Le texte de la Chambre créait en effet un conseil de l'ordre pour chacune des deux provinces de Brabant sans en créer pour la Région de Bruxelles-Capitale, les architectes ayant leur siège dans cette région relevant à leur choix soit du conseil du Brabant wallon, soit du conseil du Brabant flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen gewest gevestigde' ->

Date index: 2022-10-13
w