Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen kenmerken waarmee » (Néerlandais → Français) :

Deze aangelegenheden vertonen per definitie een emotionele dimensie en hebben in iedere lidstaat eigen kenmerken waarmee rekening gehouden moet worden.

Dans chaque État membre, ces matières, par essence émotionnelles, présentent des caractéristiques propres qui doivent être prises en compte.


Elk ziekenhuis dat aan zo'n experiment kan deelnemen, heeft immers eigen kenmerken (bevolkingstype, geografische ligging, ...), waarmee absoluut rekening moet worden gehouden bij de analyse van een protocol.

En effet, chaque hôpital, susceptible de participer à cette expérimentation possède ses particularités (type de population, localisation géographique, . . ) qui doivent être impérativement prises en compte lors de l'analyse d'un protocole.


Elk ziekenhuis dat aan zo'n experiment kan deelnemen, heeft immers eigen kenmerken (bevolkingstype, geografische ligging, .), waarmee absoluut rekening moet worden gehouden bij de analyse van een protocol.

En effet, chaque hôpital, susceptible de participer à cette expérimentation possède ses particularités (type de population, localisation géographique, ..) qui doivent être impérativement prises en compte lors de l'analyse d'un protocole.


D. overwegende dat het geheel van eigen, essentiële kenmerken van de sector sport deze sector een specifiek karakter verleent, waarmee sport zich onderscheidt van alle andere sectoren, waaronder economische activiteiten; overwegende dat sport waar dit passend en noodzakelijk is en in bepaalde individuele gevallen evenwel onderworpen dient te zijn aan Europese wetgeving;

D. considérant que la spécificité du sport s'entend comme l'ensemble des aspects singuliers et essentiels du sport qui le distinguent de tous les autres secteurs d'activités, y compris économiques; qu'il devrait cependant être soumis au droit de l'Union européenne lorsque cela est approprié et nécessaire, sur la base d'un examen au cas par cas;


D. overwegende dat het geheel van eigen, essentiële kenmerken van de sector sport deze sector een specifiek karakter verleent, waarmee sport zich onderscheidt van alle andere sectoren, waaronder economische activiteiten; overwegende dat sport waar dit passend en noodzakelijk is en in bepaalde individuele gevallen evenwel onderworpen dient te zijn aan Europese wetgeving;

D. considérant que la spécificité du sport s'entend comme l'ensemble des aspects singuliers et essentiels du sport qui le distinguent de tous les autres secteurs d'activités, y compris économiques; qu'il devrait cependant être soumis au droit de l'Union européenne lorsque cela est approprié et nécessaire, sur la base d'un examen au cas par cas;


19. roept op tot doelmatiger gebruik van de beschikbare financiële, menselijke en organisatorische middelen om de netwerken die zijn gevormd door gemeenten en steden op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling te creëren en te versterken, aangezien deze een belangrijke rol spelen bij territoriale samenwerking; onderstreept in dit kader de noodzaak van infrastructuur waarmee steun kan worden gegeven aan het behoud van de eigen kenmerken (bijvoorbeeld historische kenmerken), aan modernis ...[+++]

19. demande une utilisation plus efficace des ressources financières, humaines et organisationnelles existantes afin de créer et de renforcer les réseaux mis en place par les villes dans le domaine du développement urbain durable, étant donné qu'ils jouent un rôle important dans la coopération territoriale; dans ce contexte, souligne la nécessité de disposer d'infrastructures propres à soutenir le maintien de caractéristiques particulières (ressources historiques, par exemple), la modernisation (pôles d'innovation, par exemple), la croissance économique (PME, par exemple) et les activités saisonnières, et demande à la Commission de renf ...[+++]


19. roept op tot doelmatiger gebruik van de beschikbare financiële, menselijke en organisatorische middelen om de netwerken die zijn gevormd door gemeenten en steden op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling te creëren en te versterken, aangezien deze een belangrijke rol spelen bij territoriale samenwerking; onderstreept in dit kader de noodzaak van infrastructuur waarmee steun kan worden gegeven aan het behoud van de eigen kenmerken (bijvoorbeeld historische kenmerken), aan modernis ...[+++]

19. demande une utilisation plus efficace des ressources financières, humaines et organisationnelles existantes afin de créer et de renforcer les réseaux mis en place par les villes dans le domaine du développement urbain durable, étant donné qu'ils jouent un rôle important dans la coopération territoriale; dans ce contexte, souligne la nécessité de disposer d'infrastructures propres à soutenir le maintien de caractéristiques particulières (ressources historiques, par exemple), la modernisation (pôles d'innovation, par exemple), la croissance économique (PME, par exemple) et les activités saisonnières, et demande à la Commission de renf ...[+++]


19. roept op tot doelmatiger gebruik van de beschikbare financiële, menselijke en organisatorische middelen om de netwerken die zijn gevormd door gemeenten en steden op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling te creëren en te versterken, aangezien deze een belangrijke rol spelen bij territoriale samenwerking; onderstreept in dit kader de noodzaak van infrastructuur waarmee steun kan worden gegeven aan het behoud van de eigen kenmerken (bijvoorbeeld historische kenmerken), aan modernis ...[+++]

19. demande une utilisation plus efficace des ressources financières, humaines et organisationnelles existantes afin de créer et de renforcer les réseaux mis en place par les villes dans le domaine du développement urbain durable, étant donné qu'ils jouent un rôle important dans la coopération territoriale; dans ce contexte, souligne la nécessité de disposer d'infrastructures propres à soutenir le maintien de caractéristiques particulières (ressources historiques, par exemple), la modernisation (pôles d'innovation, par exemple), la croissance économique (PME, par exemple) et les activités saisonnières, et demande à la Commission de renf ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen kenmerken waarmee' ->

Date index: 2021-06-25
w