Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigenlijk precies heeft " (Nederlands → Frans) :

De geachte afgevaardigde had deze vraag nauwelijks aan een geschikter persoon kunnen stellen, niet omdat ik verantwoordelijk ben voor vervoer maar omdat ik lid was van de Estse regering die precies heeft gedaan wat u eigenlijk wilt.

Le député aurait difficilement pu trouver une personne mieux placée que moi pour répondre à cette question, non pas parce que je suis le commissaire chargé des transports, mais parce que j’ai fait partie du gouvernement estonien qui a tenté de faire exactement ce que vous suggérez dans votre question.


In de eerste plaats kan ik niet accepteren dat het een zaak van de Europese Unie zou zijn om ons welk recht dan ook te verlenen – in feite leert de geschiedenis ons dat de Europese Unie tot nu toe eigenlijk precies het omgekeerde heeft gedaan.

Premièrement, je n’accepte pas qu’il appartienne à l’Union européenne de nous accorder un droit quel qu’il soit.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik stel vast dat de complete mislukking van de Conferentie in Cancún, die vooral bij de Europeanen voor een waar schokeffect had moeten zorgen, er niet toe heeft geleid dat er nu eens echt goed wordt nagedacht over de vraag waar we met het ingezette proces van liberalisering van de wereldhandel eigenlijk precies heen willen.

- Monsieur le Président, je constate que l’échec, combien éclatant, de la réunion de Cancun, qui aurait dû avoir un effet d’électrochoc, notamment sur les Européens, n’a engendré en fait aucune véritable réflexion de fond sur la nature même du processus de libéralisation du commerce mondial tel qu’il a été engagé.


In antwoord op de vraag van mevrouw Keppelhoff wat de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën nu eigenlijk precies heeft beslist, kan ik u zeggen dat de voorstellen van mevrouw Schreyer aan deze Raad in eerste instantie zijn afgewezen.

Au sujet de la question que Mme Keppelhoff a posée sur ce que le conseil Écofin a réellement décidé : les propositions soumises par Mme Schreyer au conseil Écofin ont été refusées dans un premier temps.


In antwoord op de vraag van mevrouw Keppelhoff wat de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën nu eigenlijk precies heeft beslist, kan ik u zeggen dat de voorstellen van mevrouw Schreyer aan deze Raad in eerste instantie zijn afgewezen.

Au sujet de la question que Mme Keppelhoff a posée sur ce que le conseil Écofin a réellement décidé : les propositions soumises par Mme Schreyer au conseil Écofin ont été refusées dans un premier temps.


Eigenlijk was dat precies de bedoeling van de resolutie die de Europese Raad in Nice eenparig heeft aangenomen. Die resolutie droeg de Commissie op het voorzorgsbeginsel zo volledig en zo evenwichtig mogelijk om te zetten, vooral bij de WHO.

En réalité, tel était bien l'objet de la Résolution adoptée, à l'unanimité, par le Conseil européen de Nice, laquelle recommandait à la Commission de transposer le principe de précaution de la manière la plus complète et la plus équilibrée possible, en particulier à l'OMC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk precies heeft' ->

Date index: 2021-03-23
w