Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigenlijk wilde zeggen " (Nederlands → Frans) :

Wat de Commissie eigenlijk wilde zeggen, was dat we niet zouden toelaten dat onze mede-Europeanen in andere landen worden blootgesteld aan censuur en beperking van de vrijheid van meningsuiting.

Ce que Mme la commissaire voulait dire est que, quel que soit le pays européens concerné, nous n’abandonnerons pas nos concitoyens à la censure et à la restriction de la liberté d’expression.


– (HU) Minister-president, dames en heren, ik wilde eigenlijk over het Hongaarse voorzitterschap praten, maar de sprekers voor mij hebben me zo kwaad gemaakt dat ik wel een beetje moet zwichten voor de provocatie om iets over de Hongaarse mediawet te zeggen.

– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, j’avais l’intention de parler de la Présidence hongroise, mais les orateurs qui m’ont précédé m’ont tellement mis en colère que maintenant j’ai envie de céder un peu à la provocation et de parler de la loi sur les médias.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eigenlijk alleen maar iets zeggen over de opmerking van de heer Clark. Hij heeft beweerd dat we in de Europese Unie een gerechtshof van marionetten hebben.

– (DE) Monsieur le Président, je voulais en réalité réagir aux propos qu’a tenus M. Clark, qui a affirmé que nous avions une cour fantoche dans l’Union européenne.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de kern wilde ik eigenlijk slechts het volgende zeggen: er is geen ernstiger probleem dan dat van het recht van de persoon en de bescherming van de privacy als dat recht niet goed wordt beschermd.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire ceci en substance: il n’existe pas de problème plus sérieux que celui des droits personnels et de la protection de la vie privée quand ce droit n’est pas assuré comme il se doit.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, tot slot wilde ik eigenlijk alleen zeggen dat de Raad zich terdege bewust is van het belang van dit vraagstuk.

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tenais simplement à conclure en disant que le Conseil est bien conscient de l’importance du sujet.




Anderen hebben gezocht naar : commissie eigenlijk wilde zeggen     wilde eigenlijk     wilde     mediawet te zeggen     iets zeggen     wilde ik eigenlijk     kern wilde     tot slot wilde     eigenlijk alleen zeggen     eigenlijk wilde zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk wilde zeggen' ->

Date index: 2023-07-16
w