Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beslissing heeft werking tegenover een ieder
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «eigenlijke beslissing heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


de beslissing heeft werking tegenover een ieder

la décision a effet à l'égard de tous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo komt het geregeld voor dat een minister-burgemeester intervenieert in louter gemeentelijke dossiers en daarbij soms de indruk wekt als was hijzelf degene die de eigenlijke beslissing heeft genomen of een fors aandeel in de afhandeling van een dossier heeft gehad.

Ainsi, il est fréquent d'entendre tel ou tel ministre-bourgmestre intervenir au sujet de dossiers purement communaux en s'exprimant parfois de façon telle qu'il apparaisse comme l'auteur réel de la décision prise ou en tant qu'acteur majeur du dossier.


Zo komt het geregeld voor dat een minister-burgemeester intervenieert in louter gemeentelijke dossiers en daarbij soms de indruk wekt als was hijzelf degene die de eigenlijke beslissing heeft genomen of een fors aandeel in de afhandeling van een dossier heeft gehad.

Ainsi, il est fréquent d'entendre tel ou tel ministre-bourgmestre intervenir au sujet de dossiers purement communaux en s'exprimant parfois de façon telle qu'il apparaisse comme l'auteur réel de la décision prise ou en tant qu'acteur majeur du dossier.


Het is echter evident dat de regering met haar voorstel om artikelen betreffende de Senaat al dan niet voor herziening vatbaar te verklaren, een politieke beslissing heeft genomen en eigenlijk reeds een optie neemt op de verhoopte rol die zij in de toekomst voor de Senaat weggelegd ziet.

Néanmoins, il est évident qu'avec sa proposition de déclarer ou non soumis à révision les articles concernant le Sénat, le gouvernement a pris une décision politique et prend en fait déjà une option sur le rôle qu'il veut voir remplir par le Sénat à l'avenir.


Het is echter evident dat de regering met haar voorstel om artikelen betreffende de Senaat al dan niet voor herziening vatbaar te verklaren, een politieke beslissing heeft genomen en eigenlijk reeds een optie neemt op de verhoopte rol die zij in de toekomst voor de Senaat weggelegd ziet.

Néanmoins, il est évident qu'avec sa proposition de déclarer ou non soumis à révision les articles concernant le Sénat, le gouvernement a pris une décision politique et prend en fait déjà une option sur le rôle qu'il veut voir remplir par le Sénat à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie van twee verschillende voertuigen voorzag, een van het ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été comme si les deux véhicules proposés avaient été tous deux de la marque BYD-E6; que la demande introduite p ...[+++]


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te identificeren tegen wie zijn rechtsmiddel gericht is, de partijen die best opgeroepen worden in gemeenverk ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifique de cette voie de recours, qui ne conduit pas à un troisième degré de juridiction. Il est aussi mieux placé que le particulier pour identifier les parties contre lesquelles son recours est dirigé, les parties ...[+++]


Derhalve is het conform artikel 54 van het ontwerp artikel 55 aldus te interpreteren dat het zich bepaalt tot de eigenlijke weerslag van de echtscheiding, dit wil zeggen tot de akte van verbreking van de band, en duidelijk het onderscheid te maken tussen die akte en de beslissing, willig of in het kader van geschillenberechting, die de gevolgen ervan heeft bepaald.

Il est donc conforme à l'article 54 du projet d'interpréter l'article 55 en le limitant à l'effet du divorce proprement dit c'est-à-dire à l'acte de rupture du lien et d'envisager distinctement celui-ci et la décision, gracieuse ou contentieuse, qui en a déterminé les conséquences.


Er dient vermeld te worden dat diegene die nooit een verblijfsvergunning bekomen heeft natuurlijk onderworpen is aan deze bepaling los van het feit dat er geen eigenlijke negatieve beslissing is, zoals dit bijvoorbeeld het geval zou zijn voor een clandestien.

Il convient de signaler ici que celui qui n'a jamais obtenu de droit de séjour est évidemment visé par cette disposition indépendamment du fait, comme ce serait le cas par exemple pour un clandestin, qu'il n'y aurait pas de décision négative proprement dite.


- Tweede hypothese : beslissing die getroffen wordt op basis van de eigenlijke verblijfssituatie van het familielid, nadat de E.G.-onderdaan een verblijfskaart bekomen heeft

- Deuxième hypothèse : décision prise sur la base de la situation personnelle du membre de la famille de l'étranger C. E., après que celui-ci se soit vu délivrer une carte de séjour.


- Tweede hypothese : beslissing die getroffen wordt op basis van de eigenlijke verblijfssituatie van het familielid, nadat de E.G.-onderdaan een verblijfskaart bekomen heeft.

- Deuxième hypothèse : cette décision est prise sur la base de la situation personnelle du membre de la famille de l'étranger C. E., après que celui-ci ait reçu une carte de séjour.




D'autres ont cherché : eigenlijke beslissing heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijke beslissing heeft' ->

Date index: 2024-12-16
w