Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2000 aan geen enkele aspirant-lidstaat communautaire " (Nederlands → Frans) :

Geen enkele kandidaat-lidstaat had echter al een Sapard-bureau dat gereed was om gelden te ontvangen zodat eind 2000 aan geen enkele aspirant-lidstaat communautaire Sapard-gelden zijn overgemaakt.

Cependant, aucun pays candidat ne possédait encore une telle structure prête à recevoir des fonds. Dès lors, fin 2000, aucun denier communautaire n'a pu être transféré aux pays candidats.


Geen enkele aspirant-lidstaat had echter in 2000 al een functionerend Sapard-bureau dat de gelden kon ontvangen zodat er nog geen Sapard-middelen konden worden overgemaakt naar enige aspirant-lidstaat.

Aucun pays candidat ne disposait cependant, dès cette année-là, d'un organisme SAPARD prêt à recevoir des fonds. Aussi, fin 2000, aucun fonds n'a-t-il pu être transféré aux pays candidats.


8. De toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling doet op geen enkele wijze afbreuk aan de verplichting van een nieuwe lidstaat uitvoering te geven aan de in Verordening (EG) nr. 1760/2000 en Verordening (EG) nr. 21/2004 vastgestelde communautaire regels betreffende de identificatie en de registratie van dieren.

8. L'application du régime de paiement unique à la surface n'affecte en aucune façon les obligations des nouveaux États membres en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions communautaires relatives à l'identification et à l'enregistrement des animaux prévues par les règlements (CE) no 1760/2000 et (CE) no 21/2004.


Geen enkele kandidaat-lidstaat had echter al een Sapard-bureau dat gereed was om gelden te ontvangen zodat eind 2000 aan geen enkele aspirant-lidstaat communautaire Sapard-gelden zijn overgemaakt.

Cependant, aucun pays candidat ne possédait encore une telle structure prête à recevoir des fonds. Dès lors, fin 2000, aucun denier communautaire n'a pu être transféré aux pays candidats.


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) o ...[+++]

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact d ...[+++]


8. De toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling doet op geen enkele wijze afbreuk aan de verplichting van een nieuwe lidstaat uitvoering te geven aan de in Verordening (EG) nr. 1760/2000 en Verordening (EG) nr. 21/2004 vastgestelde communautaire regels betreffende de identificatie en de registratie van dieren.

8. L'application du régime de paiement unique à la surface n'affecte en aucune façon les obligations des nouveaux États membres en ce qui concerne la mise en œuvre des dispositions communautaires relatives à l'identification et à l'enregistrement des animaux prévues par les règlements (CE) no 1760/2000 et (CE) no 21/2004.


Geen enkele aspirant-lidstaat had echter in 2000 al een functionerend Sapard-bureau dat de gelden kon ontvangen zodat er nog geen Sapard-middelen konden worden overgemaakt naar enige aspirant-lidstaat.

Aucun pays candidat ne disposait cependant, dès cette année-là, d'un organisme SAPARD prêt à recevoir des fonds. Aussi, fin 2000, aucun fonds n'a-t-il pu être transféré aux pays candidats.


14. verwelkomt het voornemen van de Commissie om in een bijkomend vangnet te voorzien dat ervoor zorgt dat geen enkele lidstaat meer dan 50 % van zijn aandeel van de tijdens de periode 2000-2006 gedekte bevolking verliest, maar beveelt aan dat de Commissie het vangnet wijzigt door de 50%-drempel te verlagen ten einde een significante verlaging van de gedekte bevolking in de periode 2007-2013 te voorkomen;

14. se félicite de l'intention de la Commission de mettre en place un filet de sécurité supplémentaire en sorte qu'aucun État membre ne perde plus de 50 % de sa part de population couverte pendant la période 2000-2006, mais recommande que la Commission modifie le filet de sécurité en abaissant ce seuil de 50 % afin d'éviter une réduction significative de la population couverte pendant la période 2007-2013;


Eind 2000 was in geen enkele kandidaat-lidstaat een SAPARD-agentschap geïnstalleerd en kon er dus geen geld worden overgemaakt.

À la fin de 2000, aucun pays candidat n'avait encore d'organisme SAPARD opérationnel et aucun fonds ne pouvait donc être transféré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2000 aan geen enkele aspirant-lidstaat communautaire' ->

Date index: 2023-04-23
w