Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde 2008 zullen » (Néerlandais → Français) :

Kroatië en Turkije zullen naar verwachting vóór eind 2008 (Kroatië) en begin 2009 (Turkije) hun IPA-accreditatie voor gedecentraliseerd beheer krijgen.

Pour la Croatie et la Turquie, la gestion décentralisée devrait être accréditée IAP avant la fin de 2008 (Croatie) ou le début de 2009 (Turquie).


Het ESA en de Commissie zullen vóór eind 2008 nieuwe OO-projecten voor geïntegreerde ruimtetoepassingen voorstellen, waaronder de integratie met terrestrische systemen.

L'ESA et la Commission proposeront de nouveaux projets de RD sur les applications spatiales intégrées, y compris l'intégration avec les systèmes terrestres, avant fin 2008.


14 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen De Minister van Landbouw, Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 ...[+++]

14 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) Le Ministre de l'Agriculture, Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à ...[+++]


G. overwegende dat tot dusverre geen van de in 2007 geparafeerde overeenkomsten is ondertekend, doch alle overeenkomsten naar verwachting vóór eind 2008 zullen worden ondertekend,

G. considérant qu'aucun des accords paraphés en 2007 n'a encore été signé mais qu'il est prévu qu'ils le soient tous avant la fin de l'année 2008,


De Commissie is zich er volledig van bewust dat andere landen memorandums van overeenstemming hebben gesloten met invoerbeperkingen die tot einde 2008 zullen duren en dat de textielsector een zachte overgang behoeft naar de volledige liberalisering in 2008. Ze heeft met China gedebatteerd over de beste manier om dat te bereiken.

La Commission, parfaitement consciente que d'autres pays ont conclu des PdA avec des limitations d'importations qui se poursuivront jusqu'à la fin 2008 et que le secteur du textile doit opérer une transition en douceur vers une complète libéralisation en 2008, a tenu des débats avec la Chine sur la meilleure façon de réaliser une telle transition.


8. verwelkomt het besluit van Rusland om, vooruitlopend op het tijdschema, zijn militaire uitrusting uit zijn basissen in Georgië weg te halen en verwacht dat al deze bases zoals overeengekomen tegen eind 2008 zullen zijn gesloten; juicht in dit verband de ratificatie toe door de Doema, op 6 oktober 2006, van het door Georgië en Rusland in maart 2006 ondertekende akkoord inzake de procedures en tijdschema's voor de verwijdering van de Russische militaire basissen van het Georgische grondgebied;

8. se félicite de la décision prise par la Russie de mener à bien par anticipation le retrait des équipements militaires entreposés sur ses bases de Géorgie et souhaite que la fermeture de ces bases soit achevée comme prévu d'ici à 2008; salue, à cet égard, la ratification par la Douma, le 6 octobre, de l'accord signé en mars dernier par la Géorgie et la Russie au sujet des procédures et des calendriers applicables au départ des bases militaires russes du territoire géorgien;


De Commissie en de lidstaten zullen eind 2008 bespreken hoe zij methoden die volgens een onderzoek van de Commissie op nationaal niveau doeltreffend zijn, kunnen bevorderen.

La Commission et les États membres se concerteront sur la base d'une étude de la Commission évaluant l'efficacité des pratiques nationales à la fin 2008, en vue de promouvoir des pratiques ayant prouvé leur efficacité au niveau national.


Met het oog op de institutionele veranderingen die voor de deur staan en met name met het oog op het einde van de zittingsperiode heeft de Commissie alles gedaan om ervoor te zorgen dat de nieuwe wetgevingsvoorstellen die deel uitmaken van het werkprogramma 2008, door het College voor het eind van 2008 zullen worden goedgekeurd.

Étant donné les changements institutionnels à venir et, en particulier, la fin du mandat législatif, la Commission a tout tenté pour faire en sorte que l’adoption par le Collège des nouvelles propositions législatives figurant dans le programme de travail de 2008 soit programmée avant la fin de l’année 2008.


De Europese Commissie, die thans aan een verslag werkt over de voortzetting van de steun voor de productie van korte vlasvezels of van hennepvezels, die aan het eind van het verkoopseizoen 2008/2009 ten einde loopt, stelt voor deze steun te verlengen in afwachting van de beleidsherzieningen die in 2008 zullen worden uitgevoerd in het kader van de gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

En effet, la commission européenne, qui doit remettre un rapport en cours d’élaboration sur la prorogation de l’aide à la production de fibres courtes de lin et de fibres de chanvre qui devait être supprimée à compter de la campagne de commercialisation 2008/2009, propose de proroger ces aides dans l’attente du réexamen des politiques qui doit être fait, en 2008, dans le cadre du bilan de santé de la politique agricole commune.


[2] Eind 2008 zullen er, rekening houdend met projecten waarover nog wordt onderhandeld, 27 bewustmakingsknooppunten (awareness nodes) in 25 lidstaten en IJsland en Noorwegen, 21 hulplijnen en 24 meldpunten zijn.

[2] D'ici à fin 2008, si l'on tient compte des projets en cours de négociation, il existera 27 nœuds de sensibilisation (un dans 25 États membres, un en Islande et un en Norvège), 21 services d'assistance téléphonique et 24 lignes directes.




D'autres ont cherché : verwachting vóór eind     vóór eind     turkije zullen     zullen vóór eind     commissie zullen     einde     juni     waardplanten geteeld zullen     eind 2008 zullen     tot einde 2008 zullen     overeengekomen tegen eind     tegen eind     lidstaten zullen eind     zullen eind     lidstaten zullen     werkprogramma     2008 zullen     2009 ten einde     verkoopseizoen     zullen     2 eind     einde 2008 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde 2008 zullen' ->

Date index: 2025-01-23
w