Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindresultaat niet erg gunstig " (Nederlands → Frans) :

Daarbij mag men niet vergeten dat het systeem niet erg gunstig is voor de betrokken artsen, die vaak 3 maanden moeten wachten todat zij hun ereloon ontvangen.

D'autre part, il ne faut pas oublier que le système n'est pas très favorable aux médecins concernés car ils doivent souvent attendre trois mois avant de percevoir leurs honoraires.


Daarbij mag men niet vergeten dat het systeem niet erg gunstig is voor de betrokken artsen, die vaak 3 maanden moeten wachten todat zij hun ereloon ontvangen.

D'autre part, il ne faut pas oublier que le système n'est pas très favorable aux médecins concernés car ils doivent souvent attendre trois mois avant de percevoir leurs honoraires.


Daarenboven moet men realistisch zijn : de budgettaire situatie is niet erg gunstig, er is dus geen ruimte om de capaciteit van het auditoraat te verhogen.

Il faut en outre être réaliste: la situation budgétaire n'étant pas vraiment favorable, il n'y a pas de marge de manoeuvre pour augmenter la capacité de l'auditorat.


Zo komen we steeds dichter bij een standaardisering en een uniformisering van de informatie en dit soort eenheidsworst lijkt niet erg gunstig wat betreft een rol die weggelegd is voor de pers, namelijk het versterken van het democratisch proces.

De quoi renforcer un peu plus encore une uniformisation et une standardisation de l'information peu propices à la fonction de renforcement du processus démocratique qui est dévolu à la presse.


Bovendien is de sociale en economische toestand niet erg gunstig, met name in België, waar de werkloosheid opnieuw het record van 1984 heeft bereikt en waar in 1995 een absoluut historisch record van 7 300 faillissementen is opgetekend, zonder dat daar nieuwe ondernemingen tegenover staan.

En outre, la situation sociale et économique est très peu favorable, notamment en Belgique, où le chômage a à nouveau atteint le record de 1984 et où on a connu, en 1995, un record historique absolu de 7 300 faillites, non compensé par des créations d'entreprises.


D. overwegende dat de bilaterale betrekkingen bij uitstek het kader zijn geworden voor het nastreven van deze beleidsdoelstellingen, aangezien de vooruitzichten op de invoering van multilaterale regels met betrekking tot de koppeling tussen handel, werk en milieu in het kader van de WTO niet erg gunstig zijn,

D. considérant que les instances bilatérales sont devenues le lieu principal pour poursuivre ces objectifs politiques, dans la mesure même où les perspectives d'établissement de règles multilatérales régissant les relations entre le commerce, le travail ou l'environnement dans le cadre de l'OMC ne sont pas très prometteuses,


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, deze conferentie vindt plaats in een niet erg gunstige internationale context: de wereldwijde economische crisis, de politiek-bestuurlijke onzekere situatie in de Verenigde Staten en de impasse in de onderhandelingen tussen de Verenigde Staten en China.

– (PT) Monsieur le Président, le contexte international de cette conférence n’est pas favorable: il y a la crise économique mondiale, l’incertitude politique et administrative aux États-Unis, et l’impasse dans les négociations entre les États-Unis et la Chine.


D. overwegende dat de bilaterale betrekkingen bij uitstek het kader zijn geworden voor het nastreven van deze beleidsdoelstellingen, aangezien de vooruitzichten op de invoering van multilaterale regels met betrekking tot de koppeling tussen handel, werk en milieu in het kader van de WTO niet erg gunstig zijn,

D. considérant que les instances bilatérales sont devenues le lieu principal pour poursuivre ces objectifs politiques, dans la mesure même où les perspectives d'établissement de règles multilatérales régissant les relations entre le commerce, le travail ou l'environnement dans le cadre de l'OMC ne sont pas très prometteuses,


Wat de eigenlijke zaak betreft juich ik het toe dat het mogelijk is gebleken dit akkoord te bereiken, ofschoon ik wel moet betreuren dat het eindresultaat niet erg gunstig is voor de Portugese belangen.

Quant à la question réelle qui nous occupe, il faut saluer le fait qu’il ait été enfin possible d’aboutir à un accord en la matière, bien que je sois déçu que le résultat final ne soit pas très favorable aux intérêts portugais.


De randvoorwaarden voor buitenlandse investeringen zijn onverminderd niet erg gunstig.

Les conditions d'ensemble des investissements étrangers restent peu favorables.




Anderen hebben gezocht naar : men     niet erg gunstig     situatie     eenheidsworst lijkt     pers     economische toestand     wto     tussen handel werk     niet     niet erg gunstige     eindresultaat niet erg gunstig     onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindresultaat niet erg gunstig' ->

Date index: 2024-11-15
w