Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektriciteit in belgië evolueren tegen » (Néerlandais → Français) :

" Hoe kan de vraag naar elektriciteit in België evolueren tegen 2030?" , " Welke middelen zijn nodig om aan deze vraag te voldoen (productie-installaties, beheer van de vraag, .)?"

" Comment peut évoluer la demande d'électricité en Belgique à l'horizon 2030 ? " , " Quels sont les moyens nécessaires pour satisfaire cette demande (installations de production, gestion de la demande.)?"


Integendeel, dank zij het nieuwe systeem voor de regulering van het vervoer van elektriciteit en van de kosten ervan, die niet langer door een controlecomité bepaald worden maar door de CREG, zal de kostprijs voor het vervoeren van elektriciteit in België tegen het einde van de zittingsperiode gedaald zijn ten opzic ...[+++]

Au contraire, grâce au nouveau système de régulation du transport d'électricité et de son coût, qui n'est plus fixé par un comité de contrôle mais par la CREG, le coût du transport d'électricité en Belgique va diminuer à la fin de la législature par rapport au début de celle-ci, en ce compris la contribution fédérale aux fonds sociaux.


Dienen de artikelen 28 en 30 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap zo te worden uitgelegd dat zij zich verzetten tegen de reglementering van een lidstaat, in casu het Vlaamse Decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in samenhang gelezen met het besluit van 5 maart 2004 inzake de bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen zoals toegepast door de ...[+++]

Faut-il interpréter les articles 28 et 30 du traité instituant la Communauté européenne en ce sens qu’ils s’opposent à la réglementation d’un État membre — en l’occurrence, le décret flamand du 17 juillet 2000, relatif à l’organisation du marché de l’électricité, considéré conjointement avec l’arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004, favorisant la production d’électricité à partir des sources d’énergie renouvelables, tel qu’appliqué par la VREG — qui limite la distribution gratuite d’électricité écologique à l’électricité produite par des installations de production qui injectent leur électricité directement dans un réseau de distribution ...[+++]


België moet zorgen dat ze haar schuld stabiliseert en dat we onze engagementen respecteren wat de evenwichten op de begroting betreft zodat we zeker tegen 2012 de 3 % halen en dat we zo snel als mogelijk evolueren naar een evenwichtspositie voor de geconsolideerde overheid.

La Belgique doit veiller à stabiliser sa dette et à respecter ses engagements en termes d'équilibre budgétaire, afin que nous soyons certains d'atteindre la norme de 3 % d'ici 2012 et que nous évoluions le plus rapidement possible vers un équilibre.


16º « in aanmerking komende afnemer » : elke afnemer die, krachtens artikel 16 of, indien hij niet in België is gevestigd, krachtens het recht van een andere lidstaat van de Europese Unie, het recht heeft om contracten voor de levering van elektriciteit te sluiten met een producent, distributeur of tussenpersoon van zijn keuze en, te dien einde, het recht heeft om toegang te krijgen tot het transmissienet ...[+++]

16º « client éligible » : tout client qui, en vertu de l'article 16 ou, s'il n'est pas établi en Belgique, en vertu du droit d'un autre État membre de l'Union européenne, a le droit de conclure des contrats de fourniture d'électricité avec un producteur, distributeur ou intermédiaire de son choix et, à ces fins, le droit d'obtenir un accès au réseau de transport aux conditions énoncées à l'article 15, § 1 ;


Tevens heeft men het erover de samenleving tegen 2050 « koolstofvrij » te maken, maar men dient te weten dat het aandeel van kernenergie weliswaar slechts 6 % op wereldschaal en 17 % op Europese schaal bedraagt wat primaire energie betreft, maar wat elektriciteit betreft, stijgt dat aandeel tot 31 % voor de Europese Unie en zelfs tot 58 % voor België.

Par ailleurs, on parle de « décarboner » la société pour 2050 mais il faut savoir que si la part de l'énergie nucléaire n'est que de 6 % à l'échelle mondiale et 17 % à l'échelle européenne en terme d'énergie brutte, en terme d'électricité elle passe à 31 % pour l'Union européenne, et que pour la Belgique, ce taux atteint même 58 %.


2. Gelet op het feit dat bepaalde van deze studies, België afzonderlijk beschouwen en andere dit doen in een open Europees kader, hoe moet dan de eigen binnenlandse productiecapaciteit evolueren en welk is de impact van de uitwisselingen van elektriciteit (import/export/transit) op de Belgische markt (eventueel in het licht van ...[+++]

2. Etant donné que certaines de ces études considèrent la Belgique isolément et d'autres dans un cadre européen ouvert, comment doit évoluer la capacité de production propre domestique et quel est l'impact des échanges d'électricité (import/export/transit) sur le marché belge (à la lumière éventuellement d'autres études européennes ou internationales) ?


- Het systeem van groenestroomcertificaten , dat in Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Italië, België en Polen wordt gebruikt, betekent dat elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen tegen marktprijs wordt verkocht.

- Dans le système de certificat vert , actuellement en vigueur en Suède, au Royaume-Uni, en Italie, en Belgique et en Pologne, l’E-SER est vendue au prix habituel du marché.


d) Tegen 2010 moet België 6 % van zijn elektriciteit uit hernieuwbare bronnen winnen.

d) Pour 2010, la Belgique doit produire 6 % de son électricité à partir de sources d'énergie renouvelables.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoeld is om de bepalingen van de richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december 1996 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne elektriciteitsmarkt om te zetten in het Belgisch recht; dat de termijn voor de omzetting van deze richtlijn verstreken is op 19 februari 1999; dat de Belgische Regering haar voornemen had uitgedrukt om binnen deze termijn deze richtlijn om te zetten; dat de dringende noodzakelijkheid bijzonder voortvloeit uit het verzoekschrift, ingediend op 8 april 2002 door d ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que le Gouvernement belge avait exprimé sa volonté de transposer la directive dans ce délai; que l'urgence découle spécialement de la requête introduite le 8 avril 2002 par la Com ...[+++]


w