Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
ELF
Elf-ponsing
Schengencatalogus

Traduction de «elf aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques




ELF [Abbr.]

fréquence extrêmement basse | FEB [Abbr.]


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatoren richtten elf aanbevelingen aan de Commissie en zes aan de lidstaten.

Les évaluateurs ont adressé onze recommandations à la Commission et six aux États membres.


In het kader van haar activiteiten heeft Intact een gids met elf aanbevelingen opgesteld voor alle betrokken instellingen teneinde VGV efficiënter te bestrijden.

Dans le cadre de ses activités, l'ASBL a élaboré un recueil reprenant onze recommandations à destination de tous les organismes concernés dans le but de lutter plus efficacement contre les mutilations génitales féminines.


Het bij dit verslag behorende werkdocument van de diensten van de Commissie [3] bevat een nadere analyse van de verslaglegging door de lidstaten inzake de reeks van elf kwalitatieve descriptoren van het mariene milieu uit de richtlijn (waaronder biodiversiteit, niet-inheemse soorten, vis, gezondheid van mariene voedselketens, vervuilende stoffen, zwerfvuil en onderwatergeluid), naast meer gedetailleerde aanbevelingen en landspecifieke beoordelingen en aanbevelingen.

Le document de travail des services de la Commission[3] qui accompagne le présent rapport propose une analyse plus approfondie des informations communiquées par les États membres sur l’ensemble de 11 descripteurs qualitatifs de l’environnement marin prévus par la directive (par ex. la biodiversité, les espèces non indigènes, les populations de poissons, la santé du réseau trophique, les contaminants, les déchets, les sources sonores sous-marines), ainsi que des recommandations plus détaillées, et des évaluations et recommandations spécifiques par pays.


Als gevolg daarvan heeft een groep van elf EU-landen de goedkeuring gekregen om onderling nauwer samen te werken op het vlak van belasting op financiële transacties en worden niet-bindende benaderingen zoals aanbevelingen nu vaker toegepast voor coördinatie op het gebied van belasting.

Par conséquent, un groupe de 11 pays de l'UE a récemment été autorisé à mettre en place une coopération renforcée en matière d'imposition sur les transactions financières, et il est davantage fait recours à des approches non contraignantes, telles que des recommandations, afin de parvenir à une coordination en matière fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrijpt van de Dienst dat in 2012 de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie een audit heeft uitgevoerd met als doel onafhankelijke zekerheid te verschaffen over het gepaste ontwerp en de doeltreffendheid van het internebeheersingssysteem met betrekking tot de controle en verslaglegging over de activiteiten en de begrotingsuitvoering van de Dienst, waaruit verschillende belangrijke sterktes zijn gebleken en die tot één zeer belangrijke en zes belangrijke aanbevelingen heeft geleid; stelt vast dat de IAS haar vroegere aanbevelingen is nagegaan en heeft geconcludeerd dat 20 IAS-aanbevelingen die gericht zijn op de bevordering van internecontrolenormen in de Dienst, als uitgevoerd worden beschouwd, terwijl vijf van de ...[+++]

11. prend acte que, selon l'Office, en 2012, le service d'audit interne (SAI) de la Commission européenne a procédé à un audit dans le but d'apporter, en toute indépendance, une garantie quant à la conception adéquate et à la mise en œuvre efficace du système de contrôle interne en ce qui concerne le suivi et la déclaration des activités et de l'exécution du budget de l'Office, audit qui a permis d'identifier plusieurs atouts majeurs et a donné lieu à une recommandation très importante et à six recommandations importantes; note que le SAI a procédé au suivi de ses recommandations antérieures et qu'il a constaté que vingt de ses recommandations destinées à promouvoir des normes de contrôle interne au sein de l'Office étaient considérées comme réalisées ...[+++]


De evaluatie toont aan dat België met betrekking tot de Onmiddellijke resultaten op de elf beoordelingen zeven beoordelingen "Gematigd" heeft gekregen en voor de Aanbevelingen (Technische conformiteit) elf beoordelingen (op 40) "Gedeeltelijk conform".

Il ressort de l'évaluation que la Belgique a obtenu sept cotes "Modéré" sur onze pour ce qui concerne les Résultats immédiats (RI), et onze cotes (sur 40) "Partiellement conformes" pour les Recommandations (Conformité technique).


6. verlangt dat Oezbekistan zich houdt aan alle internationale aanbevelingen tegen folter, de Jaslyk-gevangenis (64/71) onverwijld sluit, de elf speciale VN-verzoeken, waaronder dat van de speciale VN-rapporteur inzake foltering, om toestemming voor een bezoek aan Oezbekistan inwilligt, en toestemming geeft voor onbelemmerde inspectie van gevangenissen door het Rode Kruis en andere onafhankelijke toezichthouders;

6. invite l'Ouzbékistan à se conformer à toutes les recommandations internationales contre la torture, à ordonner la fermeture immédiate de la prison Jaslyk 64/71, à approuver les demandes en suspens formulées dans le cadre de onze procédures spéciales des Nations unies pour organiser une visite en Ouzbékistan, y compris par le rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, et à permettre au Comité international de la Croix-Rouge et à d'autres contrôleurs indépendants d'effectuer sans entrave un contrôle indépendant des prisons;


Na elf vergaderingen nam de werkgroep op 2 juli 2009 enkele aanbevelingen aan, gericht aan de regering, om het statuut van de dotaties aan leden van de Koninklijke familie te regelen (1) .

Après s'être réuni à onze reprises, le groupe de travail a adopté le 2 juillet 2009 plusieurs recommandations adressées au gouvernement, qui visent à régler le statut des dotations aux membres de la Famille royale (1) .


De deelnemende landen erkenden dat een grote hoeveelheid geroofde culturele goederen nog steeds in omloop is en formuleerde elf aanbevelingen waarbij zij overeenkwamen (1) alle mogelijke maatregelen te nemen om een lijst van kunstwerken van dubieuze origine op te stellen en te verspreiden, (2) mechanismen voor de oplossing van eigendomsgeschillen uit te werken, waarbij rekening wordt gehouden met de moeilijkheden die eisers vaak ondervinden om hun aanspraak te doen gelden, en (3) de voorschriften betreffende de bewijslast voor eisers die proberen de teruggave van geroofde goederen te verkrijgen, te verlichten.

Les États qui participaient à cette conférence ont reconnu l'importance considérable des biens culturels pillés qui restent en circulation et ont établi onze recommandations dans lesquelles ils conviennent, d'une part de prendre toutes les mesures nécessaires pour identifier et diffuser une liste d'œuvres d'art d'origine douteuse, d'autre part de mettre en place des mécanismes permettant de résoudre les questions de propriété et de tenir compte des difficultés que les demandeurs rencontrent souvent pour établir leur titre de propriété, enfin d'assouplir les conditions concernant la charge de la preuve auxquelles sont confrontés les deman ...[+++]


Minister van Financiën Larry Summers had trouwens al in juni 2000 vrijwel alle aanbevelingen verworpen die acht van de elf leden van die door het Congres van de Verenigde Staten ingestelde commissie hadden goedgekeurd.

D'ailleurs le Secrétaire d'Etat au Trésor, Larry Summers, avait déjà refusé en juin 2000 pratiquement toutes les recommandations adoptées par 8 des 11 membres de cette commission mise en place par le Congrès des États-Unis.




D'autres ont cherché : schengencatalogus     aanbevelingen voor herstellingen doen     elf-ponsing     elf aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elf aanbevelingen' ->

Date index: 2021-11-05
w